Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 30:8
-
New International Version
A base and nameless brood,
they were driven out of the land.
-
(en) King James Bible ·
They were children of fools, yea, children of base men: they were viler than the earth. -
(en) New King James Version ·
They were sons of fools,
Yes, sons of vile men;
They were scourged from the land. -
(en) English Standard Version ·
A senseless, a nameless brood,
they have been whipped out of the land. -
(en) New American Standard Bible ·
“Fools, even those without a name,
They were scourged from the land. -
(en) New Living Translation ·
They are nameless fools,
outcasts from society. -
(en) Darby Bible Translation ·
Sons of fools, and sons of nameless sires, they are driven out of the land. -
(ru) Синодальный перевод ·
Люди отверженные, люди без имени, отребье земли! -
(ua) Переклад Хоменка ·
Рід упосліджених, нащадки безіменних,
вигнані з землі! -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Люде викинені, люде безіменні, викиди землї! -
(ua) Переклад Огієнка ·
сини нерозумного й діти неславного, вони були ви́гнані з кра́ю! -
(ru) Новый русский перевод ·
Отверженный, безымянный сброд,
изгнанный из страны. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Сини безумних і нечесних, їхні імена і слава згладжені із землі. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Они — без имени толпа, изгнанники, отверженные всеми.