Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
Darby Bible Translation
“But now they mock me,
men younger than I,
whose fathers I would have disdained
to put with my sheep dogs.
men younger than I,
whose fathers I would have disdained
to put with my sheep dogs.
Job's Honor Turned into Contempt
But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.
But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.
Of what use was the strength of their hands to me,
since their vigor had gone from them?
since their vigor had gone from them?
Yea, whereto [should] the strength of their hands [profit] me, [men] in whom vigour hath perished?
Withered up through want and hunger, they flee into waste places long since desolate and desert:
They gather the salt-wort among the bushes, and the roots of the broom for their food.
They were banished from human society,
shouted at as if they were thieves.
shouted at as if they were thieves.
They are driven forth from among [men] -- they cry after them as after a thief --
They were forced to live in the dry stream beds,
among the rocks and in holes in the ground.
among the rocks and in holes in the ground.
To dwell in gloomy gorges, in caves of the earth and the rocks:
They brayed among the bushes
and huddled in the undergrowth.
and huddled in the undergrowth.
They bray among the bushes; under the brambles they are gathered together:
A base and nameless brood,
they were driven out of the land.
they were driven out of the land.
Sons of fools, and sons of nameless sires, they are driven out of the land.
“And now those young men mock me in song;
I have become a byword among them.
I have become a byword among them.
And now I am their song, yea, I am their byword.
They detest me and keep their distance;
they do not hesitate to spit in my face.
they do not hesitate to spit in my face.
They abhor me, they stand aloof from me, yea, they spare not to spit in my face.
Now that God has unstrung my bow and afflicted me,
they throw off restraint in my presence.
they throw off restraint in my presence.
For he hath loosed my cord and afflicted me; so they cast off the bridle before me.
At [my] right hand rise the young brood; they push away my feet, and raise up against me their pernicious ways;
They break up my road;
they succeed in destroying me.
‘No one can help him,’ they say.
they succeed in destroying me.
‘No one can help him,’ they say.
They mar my path, they set forward my calamity, without any to help them;
They advance as through a gaping breach;
amid the ruins they come rolling in.
amid the ruins they come rolling in.
They come in as through a wide breach: amid the confusion they roll themselves onward.
Terrors overwhelm me;
my dignity is driven away as by the wind,
my safety vanishes like a cloud.
my dignity is driven away as by the wind,
my safety vanishes like a cloud.
Job's Prosperity Becomes Calamity
Terrors are turned against me; they pursue mine honour as the wind; and my welfare is passed away like a cloud.
Terrors are turned against me; they pursue mine honour as the wind; and my welfare is passed away like a cloud.
“And now my life ebbs away;
days of suffering grip me.
days of suffering grip me.
And now my soul is poured out in me; days of affliction have taken hold upon me.
Night pierces my bones;
my gnawing pains never rest.
my gnawing pains never rest.
The night pierceth through my bones [and detacheth them] from me, and my gnawing pains take no rest:
By their great force they have become my raiment; they bind me about as the collar of my coat.
He throws me into the mud,
and I am reduced to dust and ashes.
and I am reduced to dust and ashes.
He hath cast me into the mire, and I have become like dust and ashes.
“I cry out to you, God, but you do not answer;
I stand up, but you merely look at me.
I stand up, but you merely look at me.
I cry unto thee, and thou answerest me not; I stand up, and thou lookest at me.
You turn on me ruthlessly;
with the might of your hand you attack me.
with the might of your hand you attack me.
Thou art changed to a cruel one to me; with the strength of thy hand thou pursuest me.
You snatch me up and drive me before the wind;
you toss me about in the storm.
you toss me about in the storm.
Thou liftest me up to the wind; thou causest me to be borne away, and dissolvest my substance.
I know you will bring me down to death,
to the place appointed for all the living.
to the place appointed for all the living.
For I know that thou wilt bring me to death, and into the house of assemblage for all living.
“Surely no one lays a hand on a broken man
when he cries for help in his distress.
when he cries for help in his distress.
Indeed, no prayer [availeth] when he stretcheth out [his] hand: though they cry when he destroyeth.
Have I not wept for those in trouble?
Has not my soul grieved for the poor?
Has not my soul grieved for the poor?
Did not I weep for him whose days were hard? was not my soul grieved for the needy?
Yet when I hoped for good, evil came;
when I looked for light, then came darkness.
when I looked for light, then came darkness.
For I expected good, and there came evil; and I waited for light, but there came darkness.
The churning inside me never stops;
days of suffering confront me.
days of suffering confront me.
My bowels well up, and rest not; days of affliction have confronted me.
I go about blackened, but not by the sun;
I stand up in the assembly and cry for help.
I stand up in the assembly and cry for help.
I go about blackened, but not by the sun; I stand up, I cry in the congregation.
I have become a brother of jackals,
a companion of owls.
a companion of owls.
I am become a brother to jackals, and a companion of ostriches.
My skin grows black and peels;
my body burns with fever.
my body burns with fever.
My skin is become black [and falleth] off me, and my bones are parched with heat.