Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
Cовременный перевод WBTC
“Do you think this is just?
You say, ‘I am in the right, not God.’
You say, ‘I am in the right, not God.’
"Иов, справедлив ли ты, говоря: "Я более прав, чем Господь"?
Ты спрашиваешь Господа, Иов: "Какая польза мне в том, что я не грешу?"
“I would like to reply to you
and to your friends with you.
and to your friends with you.
Я хотел бы ответить тебе и твоим друзьям.
Look up at the heavens and see;
gaze at the clouds so high above you.
gaze at the clouds so high above you.
Взгляни на небо и на облака, которые выше тебя.
If you sin, how does that affect him?
If your sins are many, what does that do to him?
If your sins are many, what does that do to him?
Что делаешь ты Господу, Иов, когда грешишь? И если многочисленны твои грехи, что причиняешь ты Ему?
If you are righteous, what do you give to him,
or what does he receive from your hand?
or what does he receive from your hand?
И ежели ты праведен, Иов, что ты Ему даёшь? Что получает Он из рук твоих?
Your wickedness only affects humans like yourself,
and your righteousness only other people.
and your righteousness only other people.
Грехи твои и праведность твоя лишь для других людей, тебе подобных.
“People cry out under a load of oppression;
they plead for relief from the arm of the powerful.
they plead for relief from the arm of the powerful.
От бремени бессчётных угнетений страдают люди, и стонут от множества сильных рук.
But no one says, ‘Where is God my Maker,
who gives songs in the night,
who gives songs in the night,
Но ни один не говорит: "Где мой Господь, где мой Творец, дарующий песни в ночи,
который сделал нас мудрее земных зверей и птиц небесных?"
He does not answer when people cry out
because of the arrogance of the wicked.
because of the arrogance of the wicked.
Господь не отвечает воплям людей, поскольку слишком гордые они.
Indeed, God does not listen to their empty plea;
the Almighty pays no attention to it.
the Almighty pays no attention to it.
Господь и вправду просьб пустых не слышит, внимания на них не обращает.
How much less, then, will he listen
when you say that you do not see him,
that your case is before him
and you must wait for him,
when you say that you do not see him,
that your case is before him
and you must wait for him,
Поэтому, Иов, Господь не будет слушать тебя, когда ты говоришь, что он тебе невидим. Ты ждёшь с Ним встречи, чтобы доказать свою невиновность.
Ты думаешь, Господь обходит грешных наказаньем, внимания на грех не обращая.