Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
Новый русский перевод
that there is more to be said in God’s behalf.
— Подожди немного и я покажу тебе,
что мне есть что еще сказать в пользу Бога.
I will ascribe justice to my Maker.
Я начну рассуждения издалека,
своему Творцу справедливость воздам.
one who has perfect knowledge is with you.
Поистине, нет в моих словах лжи,
совершенный в познаниях перед тобой.
he is mighty, and firm in his purpose.
Бог могуществен, но людей Он не презирает;
силой разума Он могуч.
but gives the afflicted their rights.
Не позволяет Он жить злодеям
и дает угнетенным права.
he enthrones them with kings
and exalts them forever.
От праведных Он не отводит глаз;
с царями на престол их возводит
и возвышает навеки.
held fast by cords of affliction,
А если люди цепями скованы
и томятся в узах беды,
that they have sinned arrogantly.
Он говорит им об их делах —
как в гордыне они согрешили.
and commands them to repent of their evil.
Он урок им преподает
и велит им в грехах раскаяться.
they will spend the rest of their days in prosperity
and their years in contentment.
Если послушаются и станут Ему служить,
то окончат они свои дни в благополучии
и в радости — свои годы.
А если они не послушаются,
то переправятся через стремнину
и погибнут без знания.
even when he fetters them, they do not cry for help.
Сердца безбожников полны гнева,
не взмолятся о помощи,
даже когда Он заковывает их в цепи.
among male prostitutes of the shrines.
Они умирают в юности,
среди храмовых блудников.91
he speaks to them in their affliction.
Но страдающего Он избавляет страданием92
и открывает ему слух бедой.
to a spacious place free from restriction,
to the comfort of your table laden with choice food.
И тебя бы Он вывел из тесноты
на просторную волю, где нет преград,
и лакомой снедью твой стол был бы полон.
judgment and justice have taken hold of you.
Но ты одержим судом над злодеями;
суд с приговором к тебе близки.
do not let a large bribe turn you aside.
Берегись, чтобы богатство не соблазнило тебя,
и внушительный выкуп тебя не испортил.
sustain you so you would not be in distress?
Спасет ли твое богатство тебя от беды,
вся сила твоя спасет ли?
Не желай прихода той ночи,
под покровом которой народы гибнут.93
which you seem to prefer to affliction.
Берегись, не склоняйся к нечестию,
ты за это бедой испытуем.
Who is a teacher like him?
Бог велик в Своем могуществе.
Есть ли учитель, подобный Ему?
or said to him, ‘You have done wrong’?
Кто пути Ему предписал
или сказал Ему: «Ты не прав»?
which people have praised in song.
Помни о том, чтобы возвеличивать дела Его,
о которых люди поют.
mortals gaze on it from afar.
Видели их все люди;
издавна удивлялись им.
The number of his years is past finding out.
Бог велик, мы не в силах Его познать.
Непостижимо число Его лет.
Он собирает капли воды
и обращает их в дождь.
and abundant showers fall on mankind.
Облака изливают влагу,
и обильные ливни идут на людей.
how he thunders from his pavilion?
Кто в силах постичь движение туч
и грохот грозы из Его шатра?
bathing the depths of the sea.
Вот, Он молнии мечет вокруг Себя
и затворяет истоки бездны.
Так Он властвует над народами94
и дает в изобилии пищу.
and commands it to strike its mark.
В руках Своих Он держит молнию
и велит ей, кого поразить.