Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Job 38) | (Job 40) →

New International Version

Darby Bible Translation

  • “Do you know when the mountain goats give birth?
    Do you watch when the doe bears her fawn?
  • God Speaks of His Creation

    Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? dost thou mark the calving of the hinds?
  • Do you count the months till they bear?
    Do you know the time they give birth?
  • Dost thou number the months that they fulfil? and knowest thou the time when they bring forth?
  • They crouch down and bring forth their young;
    their labor pains are ended.
  • They bow themselves, they give birth to their young ones, they cast out their pains;
  • Their young thrive and grow strong in the wilds;
    they leave and do not return.
  • Their young ones become strong, they grow up in the open field, they go forth, and return not unto them.
  • “Who let the wild donkey go free?
    Who untied its ropes?
  • Who hath sent out the wild ass free? and who hath loosed the bands of the onager,
  • I gave it the wasteland as its home,
    the salt flats as its habitat.
  • Whose house I made the wilderness, and the salt plain his dwellings?
  • It laughs at the commotion in the town;
    it does not hear a driver’s shout.
  • He laugheth at the tumult of the city, and heareth not the shouts of the driver;
  • It ranges the hills for its pasture
    and searches for any green thing.
  • The range of the mountains is his pasture, and he searcheth after every green thing.
  • “Will the wild ox consent to serve you?
    Will it stay by your manger at night?
  • Will the buffalo be willing to serve thee, or will he lodge by thy crib?
  • Can you hold it to the furrow with a harness?
    Will it till the valleys behind you?
  • Canst thou bind the buffalo with his cord in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?
  • Will you rely on it for its great strength?
    Will you leave your heavy work to it?
  • Wilt thou put confidence in him, because his strength is great? and wilt thou leave thy labour to him?
  • Can you trust it to haul in your grain
    and bring it to your threshing floor?
  • Wilt thou trust him to bring home thy seed, and gather it into thy threshing-floor?
  • “The wings of the ostrich flap joyfully,
    though they cannot compare
    with the wings and feathers of the stork.
  • The wing of the ostrich beats joyously -- But is it the stork's pinion and plumage?
  • She lays her eggs on the ground
    and lets them warm in the sand,
  • For she leaveth her eggs to the earth, and warmeth them in the dust,
  • unmindful that a foot may crush them,
    that some wild animal may trample them.
  • And forgetteth that the foot may crush them, or that the beast of the field may trample them.
  • She treats her young harshly, as if they were not hers;
    she cares not that her labor was in vain,
  • She is hardened against her young ones, as though they were not hers; her labour is in vain, without her concern.
  • for God did not endow her with wisdom
    or give her a share of good sense.
  • For +God hath deprived her of wisdom, and hath not furnished her with understanding.
  • Yet when she spreads her feathers to run,
    she laughs at horse and rider.
  • What time she lasheth herself on high, she scorneth the horse and his rider.
  • “Do you give the horse its strength
    or clothe its neck with a flowing mane?
  • Hast thou given strength to the horse? hast thou clothed his neck with the quivering mane?
  • Do you make it leap like a locust,
    striking terror with its proud snorting?
  • Dost thou make him to leap as a locust? His majestic snorting is terrible.
  • It paws fiercely, rejoicing in its strength,
    and charges into the fray.
  • He paweth in the valley, and rejoiceth in [his] strength; he goeth forth to meet the armed host.
  • It laughs at fear, afraid of nothing;
    it does not shy away from the sword.
  • He laugheth at fear, and is not affrighted; neither turneth he back from before the sword.
  • The quiver rattles against its side,
    along with the flashing spear and lance.
  • The quiver rattleth upon him, the glittering spear and the javelin.
  • In frenzied excitement it eats up the ground;
    it cannot stand still when the trumpet sounds.
  • He swalloweth the ground with fierceness and rage, and cannot contain himself at the sound of the trumpet:
  • At the blast of the trumpet it snorts, ‘Aha!’
    It catches the scent of battle from afar,
    the shout of commanders and the battle cry.
  • At the noise of the trumpets he saith, Aha! and he smelleth the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting.
  • “Does the hawk take flight by your wisdom
    and spread its wings toward the south?
  • Doth the hawk fly by thine intelligence, [and] stretch his wings toward the south?
  • Does the eagle soar at your command
    and build its nest on high?
  • Doth the eagle mount up at thy command, and make his nest on high?
  • It dwells on a cliff and stays there at night;
    a rocky crag is its stronghold.
  • He inhabiteth the rock and maketh his dwelling on the point of the cliff, and the fastness:
  • From there it looks for food;
    its eyes detect it from afar.
  • From thence he spieth out the prey, his eyes look into the distance;
  • Its young ones feast on blood,
    and where the slain are, there it is.”
  • And his young ones suck up blood; and where the slain are, there is he.

  • ← (Job 38) | (Job 40) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025