Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 42:4
-
New International Version
“You said, ‘Listen now, and I will speak;
I will question you,
and you shall answer me.’
-
(en) King James Bible ·
Hear, I beseech thee, and I will speak: I will demand of thee, and declare thou unto me. -
(en) New King James Version ·
Listen, please, and let me speak;
You said, ‘I will question you, and you shall answer Me.’ -
(en) English Standard Version ·
‘Hear, and I will speak;
I will question you, and you make it known to me.’ -
(en) New American Standard Bible ·
‘Hear, now, and I will speak;
I will ask You, and You instruct me.’ -
(en) New Living Translation ·
You said, ‘Listen and I will speak!
I have some questions for you,
and you must answer them.’ -
(en) Darby Bible Translation ·
Hear, I beseech thee, and I will speak: I will demand of thee, and inform me. -
(ru) Синодальный перевод ·
Выслушай, взывал я, и я буду говорить, и что буду спрашивать у Тебя, объясни мне. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Вчуй же, я буду говорити;
питатиму тебе, — навчай мене. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Слухай же й я буду говорити, а про що буду питати в тебе, навчи мене. -
(ua) Переклад Огієнка ·
„Слухай же ти, а Я буду казати, запитаю тебе, — ти ж Мені поясни́“. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ты сказал : «Внимай Мне, и Я буду говорить;
Я буду спрашивать, а ты отвечай».113 -
(ua) Переклад Турконяка ·
Послухай же мене, Господи, щоб і я міг сказати. Я Тебе запитаю, Ти ж мене повчи. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ты мне сказал: "Иов, послушай, Я буду спрашивать тебя, и ты ответь".