Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 102) | (Psalms 104) →

New International Version

Переклад Куліша та Пулюя

  • Psalm 103
    Of David.

    Praise the Lord, my soul;
    all my inmost being, praise his holy name.
  • Псальма Давидова. Благослови, душе моя, Господа, і все внутро моє — сьвяте імя його!
  • Praise the Lord, my soul,
    and forget not all his benefits —
  • Прославляй, душе моя, Господа, і не забудь усї добродїйства його!
  • who forgives all your sins
    and heals all your diseases,
  • Він прощає всї несправедливостї твої, сцїляє всї недуги твої;
  • who redeems your life from the pit
    and crowns you with love and compassion,
  • Він вибавляє тебе із могили, вінчає тебе ласкою і милосердєм;
  • who satisfies your desires with good things
    so that your youth is renewed like the eagle’s.
  • Твою старість добром ситить, молодість твою, як у орла, відновляє.
  • The Lord works righteousness
    and justice for all the oppressed.
  • Господь творить справедливість і суд усїм поневоленим.
  • He made known his ways to Moses,
    his deeds to the people of Israel:
  • Він показав дороги свої Мойсейові, а дїла синам Ізраїлевим.
  • The Lord is compassionate and gracious,
    slow to anger, abounding in love.
  • Господь милосердний і благий, до гнїву повільний, а добротою великий.
  • He will not always accuse,
    nor will he harbor his anger forever;
  • Не буде вічно карати і по віки памятати.
  • he does not treat us as our sins deserve
    or repay us according to our iniquities.
  • Не по гріхам нашим дав нам, анї по несправедливостї нашій відплатив нам.
  • For as high as the heavens are above the earth,
    so great is his love for those who fear him;
  • Бо як високо небо над землею, така велика милість його над тими, що бояться його.
  • as far as the east is from the west,
    so far has he removed our transgressions from us.
  • Як далеко схід від заходу, так віддалив від нас переступи наші.
  • As a father has compassion on his children,
    so the Lord has compassion on those who fear him;
  • Як батько милосердується над дїтьми, так милосердується Господь над тими, що бояться його.
  • for he knows how we are formed,
    he remembers that we are dust.
  • Він бо знає постать нашу, памятає, що ми з пороху взялися.
  • The life of mortals is like grass,
    they flourish like a flower of the field;
  • Чоловік, — як трава днї його, як квітка в полі, так він цвите, відцвитає;
  • the wind blows over it and it is gone,
    and its place remembers it no more.
  • Понесеться вітер над нею, і вже не стало її, і не знайти більш місця її.
  • But from everlasting to everlasting
    the Lord’s love is with those who fear him,
    and his righteousness with their children’s children —
  • Милість Господа од віку до віку над тими, що бояться його, і справедливість його над дїтьми дїтей їх,
  • with those who keep his covenant
    and remember to obey his precepts.
  • Над тими, що заповіт його хоронять, і про заповідї його памятають, щоб сповняти їх.
  • The Lord has established his throne in heaven,
    and his kingdom rules over all.
  • Господь утвердив престіл свій на небесах, і над усїм володїє царство його.
  • Praise the Lord, you his angels,
    you mighty ones who do his bidding,
    who obey his word.
  • Благословіть Господа, ви ангели його, силою потужні, сповнителї слова його, покірні голосові слова його!
  • Praise the Lord, all his heavenly hosts,
    you his servants who do his will.
  • Благословіть Господа, всї сили його небесні, ви слуги його, сповнителї його благоволення!
  • Praise the Lord, all his works
    everywhere in his dominion.
    Praise the Lord, my soul.
  • Благословіть Господа, всї творива його, по всїх місцях володїння його! Благослови Господа, душе моя!

  • ← (Psalms 102) | (Psalms 104) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025