Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
Переклад Турконяка
Алилуя. При виході Ізраїля з Єгипту, — дому Якова із чужоземного народу,
Let the name of the Lord be praised,
both now and forevermore.
both now and forevermore.
Юдея стала Його святинею, Ізраїль — Його володінням.
From the rising of the sun to the place where it sets,
the name of the Lord is to be praised.
the name of the Lord is to be praised.
Море побачило і кинулося втікати, Йордан повернувся назад.
The Lord is exalted over all the nations,
his glory above the heavens.
his glory above the heavens.
Гори скакали, як барани, а пагорби, — як ягнята.
Who is like the Lord our God,
the One who sits enthroned on high,
the One who sits enthroned on high,
Що з тобою, море, що ти втекло? Що з тобою, Йордане, що ти відступив назад?
who stoops down to look
on the heavens and the earth?
on the heavens and the earth?
Гори, чому ви поскакали, як барани, а ви, пагорби, наче ягнята?
He raises the poor from the dust
and lifts the needy from the ash heap;
and lifts the needy from the ash heap;
Земля затряслася від обличчя Господнього, від обличчя Бога Якова!
he seats them with princes,
with the princes of his people.
with the princes of his people.
Він перетворив скелю в повноводні озера, нетесаний камінь — у водяні потоки.