Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 122) | (Psalms 124) →

New International Version

Новый русский перевод

  • Psalm 123
    A song of ascents.

    I lift up my eyes to you,
    to you who sit enthroned in heaven.
  • Песнь восхождения Давида.
    [1] Если бы Господь был не на нашей стороне, —
    да скажет Израиль, —
  • As the eyes of slaves look to the hand of their master,
    as the eyes of a female slave look to the hand of her mistress,
    so our eyes look to the Lord our God,
    till he shows us his mercy.
  • если бы Господь был не на нашей стороне,
    когда напали на нас люди,
  • Have mercy on us, Lord, have mercy on us,
    for we have endured no end of contempt.
  • то они поглотили бы нас живьем,
    когда их гнев разгорелся на нас.
  • We have endured no end
    of ridicule from the arrogant,
    of contempt from the proud.
  • Тогда потопили бы нас воды,
    поток пронесся бы над нами;

  • ← (Psalms 122) | (Psalms 124) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025