Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
Переклад Куліша та Пулюя
Psalm 124
A song of ascents. Of David.
If the Lord had not been on our side —
let Israel say —
A song of ascents. Of David.
If the Lord had not been on our side —
let Israel say —
Посходня пісня Давидова. Я к би не Господь, що був з нами — скажи бо Ізраїлю! —
if the Lord had not been on our side
when people attacked us,
when people attacked us,
Як би не був Господь з нами, коли люде проти нас встали,
they would have swallowed us alive
when their anger flared against us;
when their anger flared against us;
То живцем проковтнули б нас, як запалав гнїв їх проти нас;
the flood would have engulfed us,
the torrent would have swept over us,
the torrent would have swept over us,
Затопили би нас води, рвучі потоки залили б душу нашу;
Praise be to the Lord,
who has not let us be torn by their teeth.
who has not let us be torn by their teeth.
Благословен Господь, що не дав нас зубам їх на здобич.
We have escaped like a bird
from the fowler’s snare;
the snare has been broken,
and we have escaped.
from the fowler’s snare;
the snare has been broken,
and we have escaped.
Душа наша спаслась, як пташина із сельця птахоловця; сельце розірвалось, і ми спаслися.