Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
Переклад Куліша та Пулюя
Аллилуя. Хвалїте імя Господа! Хвалїте його, слуги Господнї!
you who minister in the house of the Lord,
in the courts of the house of our God.
in the courts of the house of our God.
Що стоїте в домі Господньому, у дворах дому Бога нашого.
Praise the Lord, for the Lord is good;
sing praise to his name, for that is pleasant.
sing praise to his name, for that is pleasant.
Хвалїте Господа, благий бо Господь; сьпівайте псальми імени його, воно бо любе.
For the Lord has chosen Jacob to be his own,
Israel to be his treasured possession.
Israel to be his treasured possession.
Бо Господь вибрав собі Якова, Ізраїля — як власність свою.
I know that the Lord is great,
that our Lord is greater than all gods.
that our Lord is greater than all gods.
Знаю бо, що Господь великий, і Владика наш понад усїма богами.
The Lord does whatever pleases him,
in the heavens and on the earth,
in the seas and all their depths.
in the heavens and on the earth,
in the seas and all their depths.
Все, що Господеві подобається, творить він на небесах і на землї, на морях і в глибинях.
He makes clouds rise from the ends of the earth;
he sends lightning with the rain
and brings out the wind from his storehouses.
he sends lightning with the rain
and brings out the wind from his storehouses.
Підносить хмари понад землю, дає дощ з блискавками, виводить вітра із сховищ його.
He struck down the firstborn of Egypt,
the firstborn of people and animals.
the firstborn of people and animals.
Він повбивав перворіднїв в Египтї, від чоловіка до скоту.
He sent his signs and wonders into your midst, Egypt,
against Pharaoh and all his servants.
against Pharaoh and all his servants.
Явив ознаки і чудеса серед тебе, Египте, над Фараоном і над всїма слугами його;
He struck down many nations
and killed mighty kings —
and killed mighty kings —
Погромив великі народи, і повбивав потужних царів:
Sihon king of the Amorites,
Og king of Bashan,
and all the kings of Canaan —
Og king of Bashan,
and all the kings of Canaan —
Сигона, царя Аморійського, і Ога, царя Базанського, і всї царства Канаанські;
and he gave their land as an inheritance,
an inheritance to his people Israel.
an inheritance to his people Israel.
І віддав землю їх в наслїддє Ізраїлю, в наслїддє народові свому.
Your name, Lord, endures forever,
your renown, Lord, through all generations.
your renown, Lord, through all generations.
Господи, імя твоє вічне; Господи, память твоя з роду в рід.
For the Lord will vindicate his people
and have compassion on his servants.
and have compassion on his servants.
Бо Господь зробить суд над народом своїм, і змилосердиться над своїми слугами.
The idols of the nations are silver and gold,
made by human hands.
made by human hands.
Божища народів — срібло й золото, твориво рук людських.
They have mouths, but cannot speak,
eyes, but cannot see.
eyes, but cannot see.
Уста мають, і не заговорять; очі мають, і не бачать;
They have ears, but cannot hear,
nor is there breath in their mouths.
nor is there breath in their mouths.
Уші мають, і не чують, і в устах їх нема диху.
Those who make them will be like them,
and so will all who trust in them.
and so will all who trust in them.
Рівні їм ті, що роблять їх, кожний, що на їх вповає.
All you Israelites, praise the Lord;
house of Aaron, praise the Lord;
house of Aaron, praise the Lord;
Доме Ізраїля, прославляйте Господа! Доме Аарона, прославляйте Господа!
house of Levi, praise the Lord;
you who fear him, praise the Lord.
you who fear him, praise the Lord.
Доме Левії, прославляйте Господа! Боячіся Господа, прославляйте Господа!