Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
New American Standard Bible
“I love You, O LORD, my strength.”
The LORD is my rock and my fortress and my deliverer,
My God, my rock, in whom I take refuge;
My shield and the horn of my salvation, my stronghold.
My God, my rock, in whom I take refuge;
My shield and the horn of my salvation, my stronghold.
I called to the Lord, who is worthy of praise,
and I have been saved from my enemies.
and I have been saved from my enemies.
I call upon the LORD, who is worthy to be praised,
And I am saved from my enemies.
And I am saved from my enemies.
The cords of death entangled me;
the torrents of destruction overwhelmed me.
the torrents of destruction overwhelmed me.
The cords of death encompassed me,
And the torrents of ungodliness terrified me.
And the torrents of ungodliness terrified me.
The cords of the grave coiled around me;
the snares of death confronted me.
the snares of death confronted me.
The cords of Sheol surrounded me;
The snares of death confronted me.
The snares of death confronted me.
In my distress I called to the Lord;
I cried to my God for help.
From his temple he heard my voice;
my cry came before him, into his ears.
I cried to my God for help.
From his temple he heard my voice;
my cry came before him, into his ears.
In my distress I called upon the LORD,
And cried to my God for help;
He heard my voice out of His temple,
And my cry for help before Him came into His ears.
And cried to my God for help;
He heard my voice out of His temple,
And my cry for help before Him came into His ears.
The earth trembled and quaked,
and the foundations of the mountains shook;
they trembled because he was angry.
and the foundations of the mountains shook;
they trembled because he was angry.
Then the earth shook and quaked;
And the foundations of the mountains were trembling
And were shaken, because He was angry.
And the foundations of the mountains were trembling
And were shaken, because He was angry.
Smoke rose from his nostrils;
consuming fire came from his mouth,
burning coals blazed out of it.
consuming fire came from his mouth,
burning coals blazed out of it.
Smoke went up out of His nostrils,
And fire from His mouth devoured;
Coals were kindled by it.
And fire from His mouth devoured;
Coals were kindled by it.
He parted the heavens and came down;
dark clouds were under his feet.
dark clouds were under his feet.
He bowed the heavens also, and came down
With thick darkness under His feet.
With thick darkness under His feet.
He mounted the cherubim and flew;
he soared on the wings of the wind.
he soared on the wings of the wind.
He rode upon a cherub and flew;
And He sped upon the wings of the wind.
And He sped upon the wings of the wind.
He made darkness his covering, his canopy around him —
the dark rain clouds of the sky.
the dark rain clouds of the sky.
He made darkness His hiding place, His canopy around Him,
Darkness of waters, thick clouds of the skies.
Darkness of waters, thick clouds of the skies.
Out of the brightness of his presence clouds advanced,
with hailstones and bolts of lightning.
with hailstones and bolts of lightning.
From the brightness before Him passed His thick clouds,
Hailstones and coals of fire.
Hailstones and coals of fire.
The LORD also thundered in the heavens,
And the Most High uttered His voice,
Hailstones and coals of fire.
And the Most High uttered His voice,
Hailstones and coals of fire.
He shot his arrows and scattered the enemy,
with great bolts of lightning he routed them.
with great bolts of lightning he routed them.
He sent out His arrows, and scattered them,
And lightning flashes in abundance, and routed them.
And lightning flashes in abundance, and routed them.
The valleys of the sea were exposed
and the foundations of the earth laid bare
at your rebuke, Lord,
at the blast of breath from your nostrils.
and the foundations of the earth laid bare
at your rebuke, Lord,
at the blast of breath from your nostrils.
Then the channels of water appeared,
And the foundations of the world were laid bare
At Your rebuke, O LORD,
At the blast of the breath of Your nostrils.
And the foundations of the world were laid bare
At Your rebuke, O LORD,
At the blast of the breath of Your nostrils.
He reached down from on high and took hold of me;
he drew me out of deep waters.
he drew me out of deep waters.
He sent from on high, He took me;
He drew me out of many waters.
He drew me out of many waters.
He rescued me from my powerful enemy,
from my foes, who were too strong for me.
from my foes, who were too strong for me.
He delivered me from my strong enemy,
And from those who hated me, for they were too mighty for me.
And from those who hated me, for they were too mighty for me.
They confronted me in the day of my disaster,
but the Lord was my support.
but the Lord was my support.
They confronted me in the day of my calamity,
But the LORD was my stay.
But the LORD was my stay.
He brought me out into a spacious place;
he rescued me because he delighted in me.
he rescued me because he delighted in me.
He brought me forth also into a broad place;
He rescued me, because He delighted in me.
He rescued me, because He delighted in me.
The Lord has dealt with me according to my righteousness;
according to the cleanness of my hands he has rewarded me.
according to the cleanness of my hands he has rewarded me.
The LORD has rewarded me according to my righteousness;
According to the cleanness of my hands He has recompensed me.
According to the cleanness of my hands He has recompensed me.
For I have kept the ways of the Lord;
I am not guilty of turning from my God.
I am not guilty of turning from my God.
For I have kept the ways of the LORD,
And have not wickedly departed from my God.
And have not wickedly departed from my God.
All his laws are before me;
I have not turned away from his decrees.
I have not turned away from his decrees.
For all His ordinances were before me,
And I did not put away His statutes from me.
And I did not put away His statutes from me.
I have been blameless before him
and have kept myself from sin.
and have kept myself from sin.
I was also blameless with Him,
And I kept myself from my iniquity.
And I kept myself from my iniquity.
The Lord has rewarded me according to my righteousness,
according to the cleanness of my hands in his sight.
according to the cleanness of my hands in his sight.
Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness,
According to the cleanness of my hands in His eyes.
According to the cleanness of my hands in His eyes.
To the faithful you show yourself faithful,
to the blameless you show yourself blameless,
to the blameless you show yourself blameless,
With the kind You show Yourself kind;
With the blameless You show Yourself blameless;
With the blameless You show Yourself blameless;
to the pure you show yourself pure,
but to the devious you show yourself shrewd.
but to the devious you show yourself shrewd.
With the pure You show Yourself pure,
And with the crooked You show Yourself astute.
And with the crooked You show Yourself astute.
You save the humble
but bring low those whose eyes are haughty.
but bring low those whose eyes are haughty.
For You save an afflicted people,
But haughty eyes You abase.
But haughty eyes You abase.
You, Lord, keep my lamp burning;
my God turns my darkness into light.
my God turns my darkness into light.
For You light my lamp;
The LORD my God illumines my darkness.
The LORD my God illumines my darkness.
For by You I can run upon a troop;
And by my God I can leap over a wall.
And by my God I can leap over a wall.
As for God, his way is perfect:
The Lord’s word is flawless;
he shields all who take refuge in him.
The Lord’s word is flawless;
he shields all who take refuge in him.
As for God, His way is blameless;
The word of the LORD is tried;
He is a shield to all who take refuge in Him.
The word of the LORD is tried;
He is a shield to all who take refuge in Him.
For who is God besides the Lord?
And who is the Rock except our God?
And who is the Rock except our God?
For who is God, but the LORD?
And who is a rock, except our God,
And who is a rock, except our God,
It is God who arms me with strength
and keeps my way secure.
and keeps my way secure.
The God who girds me with strength
And makes my way blameless?
And makes my way blameless?
He makes my feet like the feet of a deer;
he causes me to stand on the heights.
he causes me to stand on the heights.
He makes my feet like hinds’ feet,
And sets me upon my high places.
And sets me upon my high places.
He trains my hands for battle;
my arms can bend a bow of bronze.
my arms can bend a bow of bronze.
He trains my hands for battle,
So that my arms can bend a bow of bronze.
So that my arms can bend a bow of bronze.
You make your saving help my shield,
and your right hand sustains me;
your help has made me great.
and your right hand sustains me;
your help has made me great.
You have also given me the shield of Your salvation,
And Your right hand upholds me;
And Your gentleness makes me great.
And Your right hand upholds me;
And Your gentleness makes me great.
You provide a broad path for my feet,
so that my ankles do not give way.
so that my ankles do not give way.
You enlarge my steps under me,
And my feet have not slipped.
And my feet have not slipped.
I pursued my enemies and overtook them;
I did not turn back till they were destroyed.
I did not turn back till they were destroyed.
I pursued my enemies and overtook them,
And I did not turn back until they were consumed.
And I did not turn back until they were consumed.
I crushed them so that they could not rise;
they fell beneath my feet.
they fell beneath my feet.
I shattered them, so that they were not able to rise;
They fell under my feet.
They fell under my feet.
You armed me with strength for battle;
you humbled my adversaries before me.
you humbled my adversaries before me.
For You have girded me with strength for battle;
You have subdued under me those who rose up against me.
You have subdued under me those who rose up against me.
You made my enemies turn their backs in flight,
and I destroyed my foes.
and I destroyed my foes.
You have also made my enemies turn their backs to me,
And I destroyed those who hated me.
And I destroyed those who hated me.
They cried for help, but there was no one to save them —
to the Lord, but he did not answer.
to the Lord, but he did not answer.
They cried for help, but there was none to save,
Even to the LORD, but He did not answer them.
Even to the LORD, but He did not answer them.
Then I beat them fine as the dust before the wind;
I emptied them out as the mire of the streets.
I emptied them out as the mire of the streets.
You have delivered me from the attacks of the people;
you have made me the head of nations.
People I did not know now serve me,
you have made me the head of nations.
People I did not know now serve me,
You have delivered me from the contentions of the people;
You have placed me as head of the nations;
A people whom I have not known serve me.
You have placed me as head of the nations;
A people whom I have not known serve me.
foreigners cower before me;
as soon as they hear of me, they obey me.
as soon as they hear of me, they obey me.
As soon as they hear, they obey me;
Foreigners submit to me.
Foreigners submit to me.
They all lose heart;
they come trembling from their strongholds.
they come trembling from their strongholds.
Foreigners fade away,
And come trembling out of their fortresses.
And come trembling out of their fortresses.
The Lord lives! Praise be to my Rock!
Exalted be God my Savior!
Exalted be God my Savior!
The LORD lives, and blessed be my rock;
And exalted be the God of my salvation,
And exalted be the God of my salvation,
He is the God who avenges me,
who subdues nations under me,
who subdues nations under me,
The God who executes vengeance for me,
And subdues peoples under me.
And subdues peoples under me.
who saves me from my enemies.
You exalted me above my foes;
from a violent man you rescued me.
You exalted me above my foes;
from a violent man you rescued me.
He delivers me from my enemies;
Surely You lift me above those who rise up against me;
You rescue me from the violent man.
Surely You lift me above those who rise up against me;
You rescue me from the violent man.
Therefore I will praise you, Lord, among the nations;
I will sing the praises of your name.
I will sing the praises of your name.
Therefore I will give thanks to You among the nations, O LORD,
And I will sing praises to Your name.
And I will sing praises to Your name.