Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 17) | (Psalms 19) →

New International Version

Cовременный перевод WBTC

  • Psalm 18a

    For the director of music. Of David the servant of the Lord. He sang to the Lord the words of this song when the Lord delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul. He said:

    I love you, Lord, my strength.
  • Дирижёру хора. Песнь Давида.
  • The Lord is my rock, my fortress and my deliverer;
    my God is my rock, in whom I take refuge,
    my shieldb and the hornc of my salvation, my stronghold.
  • Небеса возвещают о славе Господней, свод небесный возвещает о творениях Его.
  • I called to the Lord, who is worthy of praise,
    and I have been saved from my enemies.
  • Каждый день говорит о большем, в каждой ночи новое знание.
  • The cords of death entangled me;
    the torrents of destruction overwhelmed me.
  • Ни слова, ни речи, ни звука, которые можно услышать,
  • The cords of the grave coiled around me;
    the snares of death confronted me.
  • но голос обходит всю землю, слова проносятся по миру населённому. Небо — солнца шатёр.
  • In my distress I called to the Lord;
    I cried to my God for help.
    From his temple he heard my voice;
    my cry came before him, into his ears.
  • Выходит солнце словно жених из покоев, словно весёлый бегун, готовый бежать в состязаньи.
  • The earth trembled and quaked,
    and the foundations of the mountains shook;
    they trembled because he was angry.
  • Встает оно на одном краю неба, по кругу идет на другой. От жара его не спрятаться ничему.
  • Smoke rose from his nostrils;
    consuming fire came from his mouth,
    burning coals blazed out of it.
  • Божий закон совершенен, он возрождает душу, Божий завет надёжен, делает мудрым простое.
  • He parted the heavens and came down;
    dark clouds were under his feet.
  • Точны наставленья Господа. Сердцу дают радость, заветы Его лучами просветляют глаза.
  • He mounted the cherubim and flew;
    he soared on the wings of the wind.
  • Почитание Господа — чисто, оно непреходяще. Суждения Его справедливы, все они хороши.
  • He made darkness his covering, his canopy around him —
    the dark rain clouds of the sky.
  • Наставленья Господни ценнее чистого золота, слаще меда из сот золотых.
  • Out of the brightness of his presence clouds advanced,
    with hailstones and bolts of lightning.
  • Даже слуга извлекает уроки из наставлений, награда великая тем, кто их соблюдает.
  • The Lord thundered from heaven;
    the voice of the Most High resounded.d
  • Кто видит свои ошибки? Очисти от скрытых пороков,
  • He shot his arrows and scattered the enemy,
    with great bolts of lightning he routed them.
  • Не позволяй своему слуге сознательно грешить, да не будут грехи править мною. Тогда я пребуду чистым, тогда я пребуду невинным.
  • The valleys of the sea were exposed
    and the foundations of the earth laid bare
    at your rebuke, Lord,
    at the blast of breath from your nostrils.
  • Да угодят Тебе, Господи, слова мои и мысли, Господь, Ты моя Твердыня, Господь, Ты мой Искупитель.

  • ← (Psalms 17) | (Psalms 19) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025