Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 29) | (Psalms 31) →

New International Version

Новый русский перевод

  • Psalm 30a

    A psalm. A song. For the dedication of the temple.b Of David.

    I will exalt you, Lord,
    for you lifted me out of the depths
    and did not let my enemies gloat over me.
  • Дирижеру хора. Псалом Давида.
  • Lord my God, I called to you for help,
    and you healed me.
  • У Тебя, Господи, я ищу прибежища.
    Не дай мне быть постыженным никогда;
    по Своей праведности спаси меня!
  • You, Lord, brought me up from the realm of the dead;
    you spared me from going down to the pit.
  • Услышь меня и поспеши избавить.
    Будь мне скалой и прибежищем,
    надежной крепостью, чтобы спасти меня.
  • Sing the praises of the Lord, you his faithful people;
    praise his holy name.
  • Ты моя скала и крепость;
    ради имени Своего веди меня и направляй.
  • For his anger lasts only a moment,
    but his favor lasts a lifetime;
    weeping may stay for the night,
    but rejoicing comes in the morning.
  • Высвободи меня из сети, которую расставили для меня,
    ведь Ты мое прибежище.
  • When I felt secure, I said,
    “I will never be shaken.”
  • В Твои руки я отдаю мой дух;
    избавь меня, Господи, Боже истины.
  • Lord, when you favored me,
    you made my royal mountainc stand firm;
    but when you hid your face,
    I was dismayed.
  • Ненавижу тех, кто ничтожных идолов чтит,
    я на Господа уповаю.
  • To you, Lord, I called;
    to the Lord I cried for mercy:
  • Я возрадуюсь и возликую о Твоей милости,
    потому что Ты горе мое увидел
    и узнал о скорби моей души.
  • “What is gained if I am silenced,
    if I go down to the pit?
    Will the dust praise you?
    Will it proclaim your faithfulness?
  • Ты не отдал меня врагу,
    но поставил меня на просторном месте.
  • Hear, Lord, and be merciful to me;
    Lord, be my help.”
  • Мне трудно, Господи! Помилуй меня!
    Ослабли от скорби мои глаза,
    душа моя и тело мое.
  • You turned my wailing into dancing;
    you removed my sackcloth and clothed me with joy,
  • В скорби кончается моя жизнь
    и годы мои в стенаниях.
    Сила моя иссякла из-за моих грехов,
    и кости мои иссохли.
  • that my heart may sing your praises and not be silent.
    Lord my God, I will praise you forever.
  • Из-за своих врагов
    я в презрении у соседей,
    поношением стал я для моих друзей,
    кто увидит меня на улице — убегает.

  • ← (Psalms 29) | (Psalms 31) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025