Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
Новый русский перевод
Lord my God, I called to you for help,
and you healed me.
and you healed me.
У Тебя, Господи, я ищу прибежища.
Не дай мне быть постыженным никогда;
по Своей праведности спаси меня!
Не дай мне быть постыженным никогда;
по Своей праведности спаси меня!
You, Lord, brought me up from the realm of the dead;
you spared me from going down to the pit.
you spared me from going down to the pit.
Услышь меня и поспеши избавить.
Будь мне скалой и прибежищем,
надежной крепостью, чтобы спасти меня.
Будь мне скалой и прибежищем,
надежной крепостью, чтобы спасти меня.
Sing the praises of the Lord, you his faithful people;
praise his holy name.
praise his holy name.
Ты моя скала и крепость;
ради имени Своего веди меня и направляй.
ради имени Своего веди меня и направляй.
For his anger lasts only a moment,
but his favor lasts a lifetime;
weeping may stay for the night,
but rejoicing comes in the morning.
but his favor lasts a lifetime;
weeping may stay for the night,
but rejoicing comes in the morning.
Высвободи меня из сети, которую расставили для меня,
ведь Ты мое прибежище.
ведь Ты мое прибежище.
When I felt secure, I said,
“I will never be shaken.”
“I will never be shaken.”
В Твои руки я отдаю мой дух;
избавь меня, Господи, Боже истины.
избавь меня, Господи, Боже истины.
Ненавижу тех, кто ничтожных идолов чтит,
я на Господа уповаю.
я на Господа уповаю.
To you, Lord, I called;
to the Lord I cried for mercy:
to the Lord I cried for mercy:
Я возрадуюсь и возликую о Твоей милости,
потому что Ты горе мое увидел
и узнал о скорби моей души.
потому что Ты горе мое увидел
и узнал о скорби моей души.
“What is gained if I am silenced,
if I go down to the pit?
Will the dust praise you?
Will it proclaim your faithfulness?
if I go down to the pit?
Will the dust praise you?
Will it proclaim your faithfulness?
Ты не отдал меня врагу,
но поставил меня на просторном месте.
но поставил меня на просторном месте.
Hear, Lord, and be merciful to me;
Lord, be my help.”
Lord, be my help.”
Мне трудно, Господи! Помилуй меня!
Ослабли от скорби мои глаза,
душа моя и тело мое.
Ослабли от скорби мои глаза,
душа моя и тело мое.
You turned my wailing into dancing;
you removed my sackcloth and clothed me with joy,
you removed my sackcloth and clothed me with joy,
В скорби кончается моя жизнь
и годы мои в стенаниях.
Сила моя иссякла из-за моих грехов,
и кости мои иссохли.
и годы мои в стенаниях.
Сила моя иссякла из-за моих грехов,
и кости мои иссохли.