Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
New Living Translation
For the choir director: A psalm of David.
O LORD, I have come to you for protection;
don’t let me be disgraced.
Save me, for you do what is right.
O LORD, I have come to you for protection;
don’t let me be disgraced.
Save me, for you do what is right.
Turn your ear to me,
come quickly to my rescue;
be my rock of refuge,
a strong fortress to save me.
come quickly to my rescue;
be my rock of refuge,
a strong fortress to save me.
Turn your ear to listen to me;
rescue me quickly.
Be my rock of protection,
a fortress where I will be safe.
rescue me quickly.
Be my rock of protection,
a fortress where I will be safe.
Since you are my rock and my fortress,
for the sake of your name lead and guide me.
for the sake of your name lead and guide me.
You are my rock and my fortress.
For the honor of your name, lead me out of this danger.
For the honor of your name, lead me out of this danger.
Keep me free from the trap that is set for me,
for you are my refuge.
for you are my refuge.
Pull me from the trap my enemies set for me,
for I find protection in you alone.
for I find protection in you alone.
Into your hands I commit my spirit;
deliver me, Lord, my faithful God.
deliver me, Lord, my faithful God.
I entrust my spirit into your hand.
Rescue me, LORD, for you are a faithful God.
Rescue me, LORD, for you are a faithful God.
I hate those who cling to worthless idols;
as for me, I trust in the Lord.
as for me, I trust in the Lord.
I hate those who worship worthless idols.
I trust in the LORD.
I trust in the LORD.
I will be glad and rejoice in your love,
for you saw my affliction
and knew the anguish of my soul.
for you saw my affliction
and knew the anguish of my soul.
I will be glad and rejoice in your unfailing love,
for you have seen my troubles,
and you care about the anguish of my soul.
for you have seen my troubles,
and you care about the anguish of my soul.
You have not given me into the hands of the enemy
but have set my feet in a spacious place.
but have set my feet in a spacious place.
You have not handed me over to my enemies
but have set me in a safe place.
but have set me in a safe place.
Be merciful to me, Lord, for I am in distress;
my eyes grow weak with sorrow,
my soul and body with grief.
my eyes grow weak with sorrow,
my soul and body with grief.
Have mercy on me, LORD, for I am in distress.
Tears blur my eyes.
My body and soul are withering away.
Tears blur my eyes.
My body and soul are withering away.
I am dying from grief;
my years are shortened by sadness.
Sin has drained my strength;
I am wasting away from within.
my years are shortened by sadness.
Sin has drained my strength;
I am wasting away from within.
Because of all my enemies,
I am the utter contempt of my neighbors
and an object of dread to my closest friends —
those who see me on the street flee from me.
I am the utter contempt of my neighbors
and an object of dread to my closest friends —
those who see me on the street flee from me.
I am scorned by all my enemies
and despised by my neighbors —
even my friends are afraid to come near me.
When they see me on the street,
they run the other way.
and despised by my neighbors —
even my friends are afraid to come near me.
When they see me on the street,
they run the other way.
I am forgotten as though I were dead;
I have become like broken pottery.
I have become like broken pottery.
I am ignored as if I were dead,
as if I were a broken pot.
as if I were a broken pot.
For I hear many whispering,
“Terror on every side!”
They conspire against me
and plot to take my life.
“Terror on every side!”
They conspire against me
and plot to take my life.
I have heard the many rumors about me,
and I am surrounded by terror.
My enemies conspire against me,
plotting to take my life.
and I am surrounded by terror.
My enemies conspire against me,
plotting to take my life.
But I trust in you, Lord;
I say, “You are my God.”
I say, “You are my God.”
But I am trusting you, O LORD,
saying, “You are my God!”
saying, “You are my God!”
My times are in your hands;
deliver me from the hands of my enemies,
from those who pursue me.
deliver me from the hands of my enemies,
from those who pursue me.
My future is in your hands.
Rescue me from those who hunt me down relentlessly.
Rescue me from those who hunt me down relentlessly.
Let your face shine on your servant;
save me in your unfailing love.
save me in your unfailing love.
Let your favor shine on your servant.
In your unfailing love, rescue me.
In your unfailing love, rescue me.
Let me not be put to shame, Lord,
for I have cried out to you;
but let the wicked be put to shame
and be silent in the realm of the dead.
for I have cried out to you;
but let the wicked be put to shame
and be silent in the realm of the dead.
Let their lying lips be silenced,
for with pride and contempt
they speak arrogantly against the righteous.
for with pride and contempt
they speak arrogantly against the righteous.
Silence their lying lips —
those proud and arrogant lips that accuse the godly.
those proud and arrogant lips that accuse the godly.
How abundant are the good things
that you have stored up for those who fear you,
that you bestow in the sight of all,
on those who take refuge in you.
that you have stored up for those who fear you,
that you bestow in the sight of all,
on those who take refuge in you.
How great is the goodness
you have stored up for those who fear you.
You lavish it on those who come to you for protection,
blessing them before the watching world.
you have stored up for those who fear you.
You lavish it on those who come to you for protection,
blessing them before the watching world.
In the shelter of your presence you hide them
from all human intrigues;
you keep them safe in your dwelling
from accusing tongues.
from all human intrigues;
you keep them safe in your dwelling
from accusing tongues.
You hide them in the shelter of your presence,
safe from those who conspire against them.
You shelter them in your presence,
far from accusing tongues.
safe from those who conspire against them.
You shelter them in your presence,
far from accusing tongues.
Praise be to the Lord,
for he showed me the wonders of his love
when I was in a city under siege.
for he showed me the wonders of his love
when I was in a city under siege.
Praise the LORD,
for he has shown me the wonders of his unfailing love.
He kept me safe when my city was under attack.
for he has shown me the wonders of his unfailing love.
He kept me safe when my city was under attack.
In my alarm I said,
“I am cut off from your sight!”
Yet you heard my cry for mercy
when I called to you for help.
“I am cut off from your sight!”
Yet you heard my cry for mercy
when I called to you for help.
In panic I cried out,
“I am cut off from the LORD!”
But you heard my cry for mercy
and answered my call for help.
“I am cut off from the LORD!”
But you heard my cry for mercy
and answered my call for help.
Love the Lord, all his faithful people!
The Lord preserves those who are true to him,
but the proud he pays back in full.
The Lord preserves those who are true to him,
but the proud he pays back in full.
Love the LORD, all you godly ones!
For the LORD protects those who are loyal to him,
but he harshly punishes the arrogant.
For the LORD protects those who are loyal to him,
but he harshly punishes the arrogant.