Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 33) | (Psalms 35) →

New International Version

Синодальный перевод

  • Psalm 34a, b
    Of David. When he pretended to be insane before Abimelek, who drove him away, and he left.

    I will extol the Lord at all times;
    his praise will always be on my lips.
  • Псалом Давида. Вступись, Господи, в тяжбу с тяжущимися со мною, побори борющихся со мною;
  • I will glory in the Lord;
    let the afflicted hear and rejoice.
  • возьми щит и латы и восстань на помощь мне;
  • Glorify the Lord with me;
    let us exalt his name together.
  • обнажи меч и прегради путь преследующим меня; скажи душе моей: «Я — спасение твоё!»
  • I sought the Lord, and he answered me;
    he delivered me from all my fears.
  • Да постыдятся и посрамятся ищущие души моей; да обратятся назад и покроются бесчестием умышляющие мне зло;
  • Those who look to him are radiant;
    their faces are never covered with shame.
  • да будут они, как прах пред лицом ветра, и Ангел Господень да прогоняет их;
  • This poor man called, and the Lord heard him;
    he saved him out of all his troubles.
  • да будет путь их тёмен и скользок, и Ангел Господень да преследует их,
  • The angel of the Lord encamps around those who fear him,
    and he delivers them.
  • ибо они без вины скрыли для меня яму — сеть свою, без вины выкопали её для души моей.
  • Taste and see that the Lord is good;
    blessed is the one who takes refuge in him.
  • Да придёт на него гибель неожиданная, и сеть его, которую он скрыл для меня, да уловит его самого; да впадёт в неё на погибель.
  • Fear the Lord, you his holy people,
    for those who fear him lack nothing.
  • А моя душа будет радоваться о Господе, будет веселиться о спасении от Него.
  • The lions may grow weak and hungry,
    but those who seek the Lord lack no good thing.
  • Все кости мои скажут: «Господи! кто подобен Тебе, избавляющему слабого от сильного, бедного и нищего от грабителя его?»
  • Come, my children, listen to me;
    I will teach you the fear of the Lord.
  • Восстали на меня свидетели неправедные: чего я не знаю, о том допрашивают меня;
  • Whoever of you loves life
    and desires to see many good days,
  • воздают мне злом за добро, сиротством душе моей.
  • keep your tongue from evil
    and your lips from telling lies.
  • Я во время болезни их одевался во вретище, изнурял постом душу мою, и молитва моя возвращалась в недро моё.
  • Turn from evil and do good;
    seek peace and pursue it.
  • Я поступал, как бы это был друг мой, брат мой; я ходил скорбный, с поникшею головою, как бы оплакивающий мать.
  • The eyes of the Lord are on the righteous,
    and his ears are attentive to their cry;
  • А когда я претыкался, они радовались и собирались; собирались ругатели против меня, не знаю за что, поносили и не переставали;
  • but the face of the Lord is against those who do evil,
    to blot out their name from the earth.
  • с лицемерными насмешниками скрежетали на меня зубами своими.
  • The righteous cry out, and the Lord hears them;
    he delivers them from all their troubles.
  • Господи! долго ли будешь смотреть на это? Отведи душу мою от злодейств их, от львов — одинокую мою.
  • The Lord is close to the brokenhearted
    and saves those who are crushed in spirit.
  • Я прославлю Тебя в собрании великом, среди народа многочисленного восхвалю Тебя,
  • The righteous person may have many troubles,
    but the Lord delivers him from them all;
  • чтобы не торжествовали надо мною враждующие против меня неправедно, и не перемигивались глазами ненавидящие меня безвинно;
  • he protects all his bones,
    not one of them will be broken.
  • ибо не о мире говорят они, но против мирных земли составляют лукавые замыслы;
  • Evil will slay the wicked;
    the foes of the righteous will be condemned.
  • расширяют на меня уста свои; говорят: «хорошо! хорошо! видел глаз наш».
  • The Lord will rescue his servants;
    no one who takes refuge in him will be condemned.
  • Ты видел, Господи, не умолчи; Господи! не удаляйся от меня.

  • ← (Psalms 33) | (Psalms 35) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025