Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
Переклад Куліша та Пулюя
Проводиреві хора. Псальма Давидова. Щ асливий, хто про вбогих дбає! В день нещастя спасе його Господь.
The Lord protects and preserves them —
they are counted among the blessed in the land —
he does not give them over to the desire of their foes.
they are counted among the blessed in the land —
he does not give them over to the desire of their foes.
Господь заступить його і сохранить життє його; він буде на землї щасливий, і ти не віддаси його в руки ворогам зажертим.
The Lord sustains them on their sickbed
and restores them from their bed of illness.
and restores them from their bed of illness.
Піддержить його Господь на смертному ложі; цїле лїговиско його переміняєш в недузї його.
I said, “Have mercy on me, Lord;
heal me, for I have sinned against you.”
heal me, for I have sinned against you.”
Я сказав: Господи, змилуйся надо мною! Сцїли душу мою, бо согрішив я проти тебе.
My enemies say of me in malice,
“When will he die and his name perish?”
“When will he die and his name perish?”
Вороги мої розказують лихі речі проти мене: Коли згине він і пропаде імя його?
When one of them comes to see me,
he speaks falsely, while his heart gathers slander;
then he goes out and spreads it around.
he speaks falsely, while his heart gathers slander;
then he goes out and spreads it around.
Хто прийде побачитись зо мною, той говорить лукаво; таїть зло в серцї, а, вийшовши, говорить.
All my enemies whisper together against me;
they imagine the worst for me, saying,
they imagine the worst for me, saying,
Між собою виговорюють проти мене всї ненависники мої; видумують зло проти мене:
“A vile disease has afflicted him;
he will never get up from the place where he lies.”
he will never get up from the place where he lies.”
Прийшов конець його; і як повалився, то вже більш не встане.
Навіть чоловік, що мирно жив зо мною, котрому давав я віру, котрий хлїбом моїм живився, той піднїс пяту проти мене.
But may you have mercy on me, Lord;
raise me up, that I may repay them.
raise me up, that I may repay them.
Ти ж, Господи, змилуйся надо мною і підійми мене, щоб я відплатив їм!
I know that you are pleased with me,
for my enemy does not triumph over me.
for my enemy does not triumph over me.
Що ти вподобав мене, дознаюсь після того, як ворог мій не буде втїшатись надо мною.
Because of my integrity you uphold me
and set me in your presence forever.
and set me in your presence forever.
Мене ж ти сохраниш задля чистоти моєї, і поставиш мене перед тобою на віки.