Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
New American Standard Bible
My heart overflows with a good theme;
I address my verses to the King;
My tongue is the pen of a ready writer.
I address my verses to the King;
My tongue is the pen of a ready writer.
You are the most excellent of men
and your lips have been anointed with grace,
since God has blessed you forever.
and your lips have been anointed with grace,
since God has blessed you forever.
You are fairer than the sons of men;
Grace is poured upon Your lips;
Therefore God has blessed You forever.
Grace is poured upon Your lips;
Therefore God has blessed You forever.
Gird your sword on your side, you mighty one;
clothe yourself with splendor and majesty.
clothe yourself with splendor and majesty.
Gird Your sword on Your thigh, O Mighty One,
In Your splendor and Your majesty!
In Your splendor and Your majesty!
In your majesty ride forth victoriously
in the cause of truth, humility and justice;
let your right hand achieve awesome deeds.
in the cause of truth, humility and justice;
let your right hand achieve awesome deeds.
And in Your majesty ride on victoriously,
For the cause of truth and meekness and righteousness;
Let Your right hand teach You awesome things.
For the cause of truth and meekness and righteousness;
Let Your right hand teach You awesome things.
Let your sharp arrows pierce the hearts of the king’s enemies;
let the nations fall beneath your feet.
let the nations fall beneath your feet.
Your arrows are sharp;
The peoples fall under You;
Your arrows are in the heart of the King’s enemies.
The peoples fall under You;
Your arrows are in the heart of the King’s enemies.
Your throne, O God, is forever and ever;
A scepter of uprightness is the scepter of Your kingdom.
A scepter of uprightness is the scepter of Your kingdom.
You love righteousness and hate wickedness;
therefore God, your God, has set you above your companions
by anointing you with the oil of joy.
therefore God, your God, has set you above your companions
by anointing you with the oil of joy.
You have loved righteousness and hated wickedness;
Therefore God, Your God, has anointed You
With the oil of joy above Your fellows.
Therefore God, Your God, has anointed You
With the oil of joy above Your fellows.
All your robes are fragrant with myrrh and aloes and cassia;
from palaces adorned with ivory
the music of the strings makes you glad.
from palaces adorned with ivory
the music of the strings makes you glad.
All Your garments are fragrant with myrrh and aloes and cassia;
Out of ivory palaces stringed instruments have made You glad.
Out of ivory palaces stringed instruments have made You glad.
Daughters of kings are among your honored women;
at your right hand is the royal bride in gold of Ophir.
at your right hand is the royal bride in gold of Ophir.
Kings’ daughters are among Your noble ladies;
At Your right hand stands the queen in gold from Ophir.
At Your right hand stands the queen in gold from Ophir.
Listen, daughter, and pay careful attention:
Forget your people and your father’s house.
Forget your people and your father’s house.
Listen, O daughter, give attention and incline your ear:
Forget your people and your father’s house;
Forget your people and your father’s house;
Let the king be enthralled by your beauty;
honor him, for he is your lord.
honor him, for he is your lord.
Then the King will desire your beauty.
Because He is your Lord, bow down to Him.
Because He is your Lord, bow down to Him.
The daughter of Tyre will come with a gift;
The rich among the people will seek your favor.
The rich among the people will seek your favor.
All glorious is the princess within her chamber;
her gown is interwoven with gold.
her gown is interwoven with gold.
The King’s daughter is all glorious within;
Her clothing is interwoven with gold.
Her clothing is interwoven with gold.
In embroidered garments she is led to the king;
her virgin companions follow her —
those brought to be with her.
her virgin companions follow her —
those brought to be with her.
She will be led to the King in embroidered work;
The virgins, her companions who follow her,
Will be brought to You.
The virgins, her companions who follow her,
Will be brought to You.
Led in with joy and gladness,
they enter the palace of the king.
they enter the palace of the king.
They will be led forth with gladness and rejoicing;
They will enter into the King’s palace.
They will enter into the King’s palace.
Your sons will take the place of your fathers;
you will make them princes throughout the land.
you will make them princes throughout the land.
In place of your fathers will be your sons;
You shall make them princes in all the earth.
You shall make them princes in all the earth.