Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
Новый русский перевод
Слушайте это, все народы,
внимайте, все живущие на земле,
внимайте, все живущие на земле,
God is in her citadels;
he has shown himself to be her fortress.
he has shown himself to be her fortress.
и простые, и знатные,
равно и богатые, и бедные.
равно и богатые, и бедные.
When the kings joined forces,
when they advanced together,
when they advanced together,
Изрекут уста мои мудрость,
и раздумья моего сердца дадут понимание.
и раздумья моего сердца дадут понимание.
they saw her and were astounded;
they fled in terror.
they fled in terror.
Слух приклоню я к притче,
открою под арфу загадку мою:
открою под арфу загадку мою:
Trembling seized them there,
pain like that of a woman in labor.
pain like that of a woman in labor.
чего мне бояться в дни бедствия,
когда злые лжецы меня окружают —
когда злые лжецы меня окружают —
You destroyed them like ships of Tarshish
shattered by an east wind.
shattered by an east wind.
те, кто надеется на сокровища
и кичится большим богатством?
и кичится большим богатством?
Никто не в силах искупить брата
или дать Богу выкуп за его жизнь:
или дать Богу выкуп за его жизнь:
Within your temple, O God,
we meditate on your unfailing love.
we meditate on your unfailing love.
выкуп за жизнь велик,
не найдется платы такой,
не найдется платы такой,
Like your name, O God,
your praise reaches to the ends of the earth;
your right hand is filled with righteousness.
your praise reaches to the ends of the earth;
your right hand is filled with righteousness.
чтобы он остался вовеки жить
и не увидел могилы.
и не увидел могилы.
Mount Zion rejoices,
the villages of Judah are glad
because of your judgments.
the villages of Judah are glad
because of your judgments.
Каждый видит, что мудрые умирают,
вместе гибнут глупец и невежда,
оставляя богатство свое другим.
вместе гибнут глупец и невежда,
оставляя богатство свое другим.
Walk about Zion, go around her,
count her towers,
count her towers,
Их могилы пребудут им домом93 на веки веков,94
их жилищем из поколения в поколение.
Что с того, что они в свою честь называли земли?
их жилищем из поколения в поколение.
Что с того, что они в свою честь называли земли?
consider well her ramparts,
view her citadels,
that you may tell of them
to the next generation.
view her citadels,
that you may tell of them
to the next generation.
Ведь человек в чести не пребудет,
он подобен животным, которые погибают.95
он подобен животным, которые погибают.95