Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 54) | (Psalms 56) →

New International Version

Cовременный перевод WBTC

  • Psalm 55a

    For the director of music. With stringed instruments. A maskilb of David.

    Listen to my prayer, O God,
    do not ignore my plea;
  • Дирижёру хора. На мелодию "Голубь на дальнем дубе". Один из миктамов Давида того времени, когда филистимляне захватили его в Гефе.
  • hear me and answer me.
    My thoughts trouble me and I am distraught
  • Будь милосерден, Господи, в течение долгого дня я бегу от преследователей.
  • because of what my enemy is saying,
    because of the threats of the wicked;
    for they bring down suffering on me
    and assail me in their anger.
  • Бесчисленны обидчики мои, они преследуют меня.
  • My heart is in anguish within me;
    the terrors of death have fallen on me.
  • В минуты страха на Тебя я полагаюсь.
  • Fear and trembling have beset me;
    horror has overwhelmed me.
  • Я верю в Бога, и Его я слово восхваляю. Я в Бога верую, бояться хватит того, что мне сулят враги.
  • I said, “Oh, that I had the wings of a dove!
    I would fly away and be at rest.
  • Переиначивая все мои слова, они мечтают нанести мне вред.
  • I would flee far away
    and stay in the desert;c
  • Они таятся и следят за мной, вступили в заговор, мечтая жизнь отобрать мою.
  • I would hurry to my place of shelter,
    far from the tempest and storm.”
  • Не дай им уклониться, Боже, от гнева Твоего, и накажи народы.
  • Lord, confuse the wicked, confound their words,
    for I see violence and strife in the city.
  • Ты знаешь всё моё смятенье и слезы все мои наперечёт.
  • Day and night they prowl about on its walls;
    malice and abuse are within it.
  • Когда зову Тебя на помощь, враги мои бегут, и я осознаю, что Бог — со мной.
  • Destructive forces are at work in the city;
    threats and lies never leave its streets.
  • Я верю в Бога, и Его я слово восхваляю,
  • If an enemy were insulting me,
    I could endure it;
    if a foe were rising against me,
    I could hide.
  • я в Бога верую, бояться хватит, что человек мне может причинить?
  • But it is you, a man like myself,
    my companion, my close friend,
  • Я клятву дал Тебе, Господь, теперь дар благодарности Тебе представлю
  • with whom I once enjoyed sweet fellowship
    at the house of God,
    as we walked about
    among the worshipers.
  • за то, что Ты меня от смерти спас, от преткновенья — мои ноги, чтобы я в свете жизни мог ходить под Богом.

  • ← (Psalms 54) | (Psalms 56) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025