Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 55) | (Psalms 57) →

New International Version

Переклад Хоменка

  • Psalm 56a

    For the director of music. To the tune of “A Dove on Distant Oaks.” Of David. A miktam.b When the Philistines had seized him in Gath.

    Be merciful to me, my God,
    for my enemies are in hot pursuit;
    all day long they press their attack.
  • Провідникові хору. На мелодію «Йонат елем рехокім». Давида. Міхтам. Коли філістимляни схопили його в Гаті.
  • My adversaries pursue me all day long;
    in their pride many are attacking me.
  • Помилуй мене, Боже, бо мене напастують, день-у-день воюють проти мене й утискають.
  • When I am afraid, I put my trust in you.
  • День-у-день лютують мої противники багато бо тих, що йдуть боєм на мене.
  • In God, whose word I praise —
    in God I trust and am not afraid.
    What can mere mortals do to me?
  • Коли ж страх мене огорне, на тебе уповаю!
  • All day long they twist my words;
    all their schemes are for my ruin.
  • На Бога, слово котрого славлю, на Бога уповаю, не страхаюся: що може заподіяти мені людина?
  • They conspire, they lurk,
    they watch my steps,
    hoping to take my life.
  • Увесь день мене обмовляють, усі думки їхні мені на лихо.
  • Because of their wickedness do notc let them escape;
    in your anger, God, bring the nations down.
  • Збираються, засівши, за кроками моїми назирають, на душу мою так і чигають.
  • Record my misery;
    list my tears on your scrolld
    are they not in your record?
  • За беззаконня їхні воздай їм; у гніві розбий народи, Боже.
  • Then my enemies will turn back
    when I call for help.
    By this I will know that God is for me.
  • Мої скитання тобі відомі, сльози мої збери в бурдюк твій: чи ж не записані вони у твоїй книзі?
  • In God, whose word I praise,
    in the Lord, whose word I praise —
  • Тоді вороги мої назад відступлять, як тільки я візву до тебе. Знаю напевне, що Бог зо мною.
  • in God I trust and am not afraid.
    What can man do to me?
  • У Бозі я слово прославляю, в Господі прославлю слово.
  • I am under vows to you, my God;
    I will present my thank offerings to you.
  • На Бога уповаю не боюся; що ж може заподіяти мені людина?
  • For you have delivered me from death
    and my feet from stumbling,
    that I may walk before God
    in the light of life.
  • Обітниці, що зробив я тобі, тяжать на мені, віддам тобі похвальну жертву.

  • ← (Psalms 55) | (Psalms 57) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025