Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
Синодальный перевод
Начальнику хора. Псалом Давида.
I have seen you in the sanctuary
and beheld your power and your glory.
and beheld your power and your glory.
Услышь, Боже, голос мой в молитве моей, сохрани жизнь мою от страха врага;
Because your love is better than life,
my lips will glorify you.
my lips will glorify you.
укрой меня от замысла коварных, от мятежа злодеев,
I will praise you as long as I live,
and in your name I will lift up my hands.
and in your name I will lift up my hands.
которые изострили язык свой, как меч; напрягли лук свой — язвительное слово,
I will be fully satisfied as with the richest of foods;
with singing lips my mouth will praise you.
with singing lips my mouth will praise you.
чтобы втайне стрелять в непорочного; они внезапно стреляют в него и не боятся.
On my bed I remember you;
I think of you through the watches of the night.
I think of you through the watches of the night.
Они утвердились в злом намерении, совещались скрыть сеть, говорили: кто их увидит?
Because you are my help,
I sing in the shadow of your wings.
I sing in the shadow of your wings.
Изыскивают неправду, делают расследование за расследованием даже до внутренней жизни человека и до глубины сердца.
I cling to you;
your right hand upholds me.
your right hand upholds me.
Но поразит их Бог стрелою: внезапно будут они уязвлены;
Those who want to kill me will be destroyed;
they will go down to the depths of the earth.
they will go down to the depths of the earth.
языком своим они поразят самих себя; все, видящие их, удалятся от них.
They will be given over to the sword
and become food for jackals.
and become food for jackals.
И убоятся все человеки, и возвестят дело Божие, и уразумеют, что это Его дело.