Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
English Standard Version
You who answer prayer,
to you all people will come.
to you all people will come.
O you who hear prayer,
to you shall all flesh come.
to you shall all flesh come.
When iniquities prevail against me,
you atone for our transgressions.
you atone for our transgressions.
Blessed are those you choose
and bring near to live in your courts!
We are filled with the good things of your house,
of your holy temple.
and bring near to live in your courts!
We are filled with the good things of your house,
of your holy temple.
Blessed is the one you choose and bring near,
to dwell in your courts!
We shall be satisfied with the goodness of your house,
the holiness of your temple!
to dwell in your courts!
We shall be satisfied with the goodness of your house,
the holiness of your temple!
You answer us with awesome and righteous deeds,
God our Savior,
the hope of all the ends of the earth
and of the farthest seas,
God our Savior,
the hope of all the ends of the earth
and of the farthest seas,
By awesome deeds you answer us with righteousness,
O God of our salvation,
the hope of all the ends of the earth
and of the farthest seas;
O God of our salvation,
the hope of all the ends of the earth
and of the farthest seas;
who formed the mountains by your power,
having armed yourself with strength,
having armed yourself with strength,
the one who by his strength established the mountains,
being girded with might;
being girded with might;
who stilled the roaring of the seas,
the roaring of their waves,
and the turmoil of the nations.
the roaring of their waves,
and the turmoil of the nations.
who stills the roaring of the seas,
the roaring of their waves,
the tumult of the peoples,
the roaring of their waves,
the tumult of the peoples,
The whole earth is filled with awe at your wonders;
where morning dawns, where evening fades,
you call forth songs of joy.
where morning dawns, where evening fades,
you call forth songs of joy.
so that those who dwell at the ends of the earth are in awe at your signs.
You make the going out of the morning and the evening to shout for joy.
You make the going out of the morning and the evening to shout for joy.
You drench its furrows and level its ridges;
you soften it with showers and bless its crops.
you soften it with showers and bless its crops.
You water its furrows abundantly,
settling its ridges,
softening it with showers,
and blessing its growth.
settling its ridges,
softening it with showers,
and blessing its growth.
You crown the year with your bounty,
and your carts overflow with abundance.
and your carts overflow with abundance.
You crown the year with your bounty;
your wagon tracks overflow with abundance.
your wagon tracks overflow with abundance.
The grasslands of the wilderness overflow;
the hills are clothed with gladness.
the hills are clothed with gladness.
The pastures of the wilderness overflow,
the hills gird themselves with joy,
the hills gird themselves with joy,