Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
Cовременный перевод WBTC
Psalm 96
Sing to the Lord a new song;
sing to the Lord, all the earth.
Sing to the Lord a new song;
sing to the Lord, all the earth.
Возрадуйся, земля, где царствует Господь, пусть будет радость и на берегах далёких.
Sing to the Lord, praise his name;
proclaim his salvation day after day.
proclaim his salvation day after day.
Его окружают густые облака, справедливость и доброта — основание трона Его.
Declare his glory among the nations,
his marvelous deeds among all peoples.
his marvelous deeds among all peoples.
Огонь идёт впереди Него, уничтожая всех врагов.
For great is the Lord and most worthy of praise;
he is to be feared above all gods.
he is to be feared above all gods.
Молниями земля освещена, и всё на ней трепещет.
For all the gods of the nations are idols,
but the Lord made the heavens.
but the Lord made the heavens.
Плавятся горы, как воск, перед Ним — Господом всей земли.
Splendor and majesty are before him;
strength and glory are in his sanctuary.
strength and glory are in his sanctuary.
Возвещайте правду о Нём, небеса. Пусть каждый видит всё величие Его.
Ascribe to the Lord, all you families of nations,
ascribe to the Lord glory and strength.
ascribe to the Lord glory and strength.
Кто поклонялся идолам своим, "богами" кто своими похвалялся — придут все в замешательство они. И Господу поклонятся те "боги".
Ascribe to the Lord the glory due his name;
bring an offering and come into his courts.
bring an offering and come into his courts.
Слушай, Сион, и ликуй. Возрадуйтесь, селенья Иудеи, решениям мудрым, что выносит нам Господь.
Господь наш Всевышний, Ты — правитель Вселенной, Ты превыше всех этих "богов".
Say among the nations, “The Lord reigns.”
The world is firmly established, it cannot be moved;
he will judge the peoples with equity.
The world is firmly established, it cannot be moved;
he will judge the peoples with equity.
Все любящие Бога не приемлют зло. Последователей Он своих спасает.
Let the heavens rejoice, let the earth be glad;
let the sea resound, and all that is in it.
let the sea resound, and all that is in it.
На лицах праведных сияет свет и счастье.