Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 96) | (Psalms 98) →

New International Version

Переклад Куліша та Пулюя

  • Psalm 97

    The Lord reigns, let the earth be glad;
    let the distant shores rejoice.
  • Господь царює. Да радується земля, да звеселиться велика сила островів!
  • Clouds and thick darkness surround him;
    righteousness and justice are the foundation of his throne.
  • Хмара і темрява кругом його; справедливість і суд — підвалини престолу його.
  • Fire goes before him
    and consumes his foes on every side.
  • Огонь йде поперед його, і палить кругом ворогів його.
  • His lightning lights up the world;
    the earth sees and trembles.
  • Блискавки його осьвічують круг земний: побачила земля і затремтїла.
  • The mountains melt like wax before the Lord,
    before the Lord of all the earth.
  • Гори, як віск, топляться перед Господом, цїлої землї владикою.
  • The heavens proclaim his righteousness,
    and all peoples see his glory.
  • Небеса звіщають справедливість його, і всї народи бачили славу його.
  • All who worship images are put to shame,
    those who boast in idols —
    worship him, all you gods!
  • Осоромляться всї, що перед ідолами кланяються, славляться нїкчемностями; всї ангели, поклонїтесь йому.
  • Zion hears and rejoices
    and the villages of Judah are glad
    because of your judgments, Lord.
  • Почув і зрадїв Сион, і звеселились дочки Юдині задля судів твоїх, Господи.
  • For you, Lord, are the Most High over all the earth;
    you are exalted far above all gods.
  • Ти бо, Господи, єси найвисший над цїлою землею; ти вельми вознїсся над всї боги.
  • Let those who love the Lord hate evil,
    for he guards the lives of his faithful ones
    and delivers them from the hand of the wicked.
  • Ви, що любите Господа, ненавидьте зло! Він хоронить душі людей побожних; з рук беззаконних визволяє їх.
  • Light shinesa on the righteous
    and joy on the upright in heart.
  • Сьвітло сиплеться на праведника, а радість на щирих серцем.
  • Rejoice in the Lord, you who are righteous,
    and praise his holy name.
  • Радуйтесь, праведні, в Господї, і прославляйте сьвяте імя його.

  • ← (Psalms 96) | (Psalms 98) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025