Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 96) | (Psalms 98) →

New International Version

Cовременный перевод WBTC

  • Psalm 97

    The Lord reigns, let the earth be glad;
    let the distant shores rejoice.
  • Хвалебная песнь Новую песню Господу пойте, ибо прекрасны дела Его. Снова святая Его правая рука победу Ему принесла.
  • Clouds and thick darkness surround him;
    righteousness and justice are the foundation of his throne.
  • Свою спасительную силу и доброту Свою Господь народам показал.
  • Fire goes before him
    and consumes his foes on every side.
  • Его последователи помнят милость к народу Израиля. И сила Бога нашего видна во всех далёких землях.
  • His lightning lights up the world;
    the earth sees and trembles.
  • Вся земля воскликни Богу радостно, и песню ликования пой.
  • The mountains melt like wax before the Lord,
    before the Lord of all the earth.
  • Играй на арфе Господу, восславь Его звучаньем арфы.
  • The heavens proclaim his righteousness,
    and all peoples see his glory.
  • Труби и в трубы, и в рога, ликуй от радости перед Царём, пред Господом!
  • All who worship images are put to shame,
    those who boast in idols —
    worship him, all you gods!
  • Пусть радуется море и всё, что в нём, и вся земля, и всё, что на земле.
  • Zion hears and rejoices
    and the villages of Judah are glad
    because of your judgments, Lord.
  • Пусть рукоплещут реки, пусть горы запоют.
  • For you, Lord, are the Most High over all the earth;
    you are exalted far above all gods.
  • Пусть всё поёт пред Господом, Он ступает на землю, чтобы судить справедливо во всей Своей доброте.

  • ← (Psalms 96) | (Psalms 98) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025