Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 97) | (Psalms 99) →

New International Version

Переклад Огієнка

  • Psalm 98
    A psalm.

    Sing to the Lord a new song,
    for he has done marvelous things;
    his right hand and his holy arm
    have worked salvation for him.
  • Царює Господь, — і наро́ди тремтя́ть, сидить на Херуви́мах, і трясе́ться земля!
  • The Lord has made his salvation known
    and revealed his righteousness to the nations.
  • Великий Госпо́дь на Сіоні, і підне́сений Він над усі́ма наро́дами!
  • He has remembered his love
    and his faithfulness to Israel;
    all the ends of the earth have seen
    the salvation of our God.
  • Хай Ім'я́ Твоє сла́влять, — велике й грізне́ воно!
  • Shout for joy to the Lord, all the earth,
    burst into jubilant song with music;
  • А сила Царя любить право, справедливість Ти міцно поста́вив, Ти Якову право та правду вчинив!
  • make music to the Lord with the harp,
    with the harp and the sound of singing,
  • Звели́чуйте Господа, нашого Бога, і вклоняйтесь підні́жкові ніг Його, — Він бо Святий!
  • with trumpets and the blast of the ram’s horn —
    shout for joy before the Lord, the King.
  • Мойсей й Ааро́н — серед священиків Його, а Самуїл серед тих, що кличуть Іме́ння Його. Вони кликали до Господа, — і Він вислухав їх,
  • Let the sea resound, and everything in it,
    the world, and all who live in it.
  • у стовпі хмари до них говорив. Вони зберіга́ли свідо́цтва Його й постано́ви, що Він дав був для них.
  • Let the rivers clap their hands,
    let the mountains sing together for joy;
  • Господи, Боже наш, — Ти вислухо́вував їх, Ти був для них Богом виба́чливим, але мстився за їхні діла́.
  • let them sing before the Lord,
    for he comes to judge the earth.
    He will judge the world in righteousness
    and the peoples with equity.
  • Звеличуйте Господа, нашого Бога, і вклоня́йтеся перед горою святою Його, — бо Святий Господь, Бог наш!

  • ← (Psalms 97) | (Psalms 99) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025