Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 10:27
-
New International Version
But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he was not willing to let them go.
-
(en) King James Bible ·
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go. -
(en) New King James Version ·
But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he would not let them go. -
(en) English Standard Version ·
But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he would not let them go. -
(en) New American Standard Bible ·
But the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he was not willing to let them go. -
(en) New Living Translation ·
But the LORD hardened Pharaoh’s heart once more, and he would not let them go. -
(en) Darby Bible Translation ·
But Jehovah made Pharaoh's heart stubborn, and he would not let them go. -
(ru) Синодальный перевод ·
И ожесточил Господь сердце фараона, и он не захотел отпустить их. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Але закаменив Господь серце фараонове, і не схотів він відпустити їх. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І закаменив Господь серце Фараонове, і не схотїв він одпустити їх. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І вчинив запеклим Господь фараонове серце, і він не хотів відпустити їх. -
(ru) Новый русский перевод ·
Господь сделал сердце фараона упрямым, и он не захотел отпускать их. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Та непоступливим зробив Господь серце фараона, і той не забажав їх відпустити. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И снова Господь сделал так, что фараон заупрямился и опять отказался отпустить их.