Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 18:9
-
New International Version
Jethro was delighted to hear about all the good things the Lord had done for Israel in rescuing them from the hand of the Egyptians.
-
(en) King James Bible ·
And Jethro rejoiced for all the goodness which the LORD had done to Israel, whom he had delivered out of the hand of the Egyptians. -
(en) New King James Version ·
Then Jethro rejoiced for all the good which the Lord had done for Israel, whom He had delivered out of the hand of the Egyptians. -
(en) English Standard Version ·
And Jethro rejoiced for all the good that the Lord had done to Israel, in that he had delivered them out of the hand of the Egyptians. -
(en) New American Standard Bible ·
Jethro rejoiced over all the goodness which the LORD had done to Israel, in delivering them from the hand of the Egyptians. -
(en) New Living Translation ·
Jethro was delighted when he heard about all the good things the LORD had done for Israel as he rescued them from the hand of the Egyptians. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Jethro rejoiced for all the goodness that Jehovah had done to Israel; that he had delivered them out of the hand of the Egyptians. -
(ru) Синодальный перевод ·
Иофор радовался о всех благодеяниях, которые Господь явил Израилю, когда избавил его из руки Египтян, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Радий був Їтро тим усім добром, що Господь зробив Ізраїлеві, що визволив його з руки єгиптян, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І веселився Єтро всїм добром, що сотворив Господь Ізрайлеві, що його визволив із потали в Египтїя. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І тішився Їтро всім тим добром, що вчинив Господь для Ізраїля, що визволив його з єгипетської руки. -
(ru) Новый русский перевод ·
Иофор был рад слышать о том, как много добра сотворил Господь для израильтян, избавив их от власти египтян. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Йотор же був здивований усім тим добром, яке зробив для них Господь, визволивши їх з рук єгиптян і з рук фараона. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Иофор обрадовался, услышав обо всём хорошем, что Господь сделал для Израиля, и радовался, что Господь освободил израильский народ от египтян.