Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 38:16
-
New International Version
All the curtains around the courtyard were of finely twisted linen.
-
(en) King James Bible ·
All the hangings of the court round about were of fine twined linen. -
(en) New King James Version ·
All the hangings of the court all around were of fine woven linen. -
(en) English Standard Version ·
All the hangings around the court were of fine twined linen. -
(en) New American Standard Bible ·
All the hangings of the court all around were of fine twisted linen. -
(en) New Living Translation ·
All the curtains used in the courtyard were made of finely woven linen. -
(en) Darby Bible Translation ·
All the hangings of the court round about were of twined byssus; -
(ru) Синодальный перевод ·
Все завесы во все стороны двора из кручёного виссона, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Усі запони в подвір'ї з усіх боків були з тонкого льняного полотна. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Усї опони в дворі з усїх боків із тонкого нитяного полотна. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Всі запони подвір'я навколо — віссо́н су́каний. -
(ru) Новый русский перевод ·
Все завесы вокруг двора были из крученого льна. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А на кінцях з них виходять їхні чашечки, — з них, подібні до мигдалю. І з них — квіточки, щоб на них були лампадки. А сьома квіточка — на кінці світильника, що зверху, вгорі. Він — міцний, увесь золотий. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Все завесы вокруг двора были сделаны из тонкого льна,