Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 9:31
-
New International Version
(The flax and barley were destroyed, since the barley had headed and the flax was in bloom.
-
(en) King James Bible ·
And the flax and the barley was smitten: for the barley was in the ear, and the flax was bolled. -
(en) New King James Version ·
Now the flax and the barley were struck, for the barley was in the head and the flax was in bud. -
(en) English Standard Version ·
(The flax and the barley were struck down, for the barley was in the ear and the flax was in bud. -
(en) New American Standard Bible ·
(Now the flax and the barley were ruined, for the barley was in the ear and the flax was in bud. -
(en) New Living Translation ·
(All the flax and barley were ruined by the hail, because the barley had formed heads and the flax was budding. -
(en) Darby Bible Translation ·
And the flax and the barley were smitten; for the barley was in the ear, and the flax was bolled. -
(ru) Синодальный перевод ·
Лен и ячмень были побиты, потому что ячмень выколосился, а лён осеменился; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Льон і ячмінь були побиті, бо ячмінь колосився, а льон був у цвіті. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А лен і ячмінь побиті, бо ячмінь колосився, а лен завязувався. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А льон та ячмінь був побитий, бо ячмінь дозрівав, а льон цвів. -
(ru) Новый русский перевод ·
(Лен и ячмень погибли, потому что в ту пору ячмень колосился, а лен цвел. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Льон і ячмінь були побиті, бо ячмінь колосився, а льон цвів. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Лён уже дал семена, и ячмень заколосился, поэтому эти растения и погибли,