Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 1:15
-
New International Version
my son, do not go along with them,
do not set foot on their paths;
-
(en) King James Bible ·
My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path: -
(en) New King James Version ·
My son, do not walk in the way with them,
Keep your foot from their path; -
(en) English Standard Version ·
my son, do not walk in the way with them;
hold back your foot from their paths, -
(en) New American Standard Bible ·
My son, do not walk in the way with them.
Keep your feet from their path, -
(en) New Living Translation ·
My child, don’t go along with them!
Stay far away from their paths. -
(en) Darby Bible Translation ·
-- my son, walk not in the way with them, keep back thy foot from their path; -
(ru) Синодальный перевод ·
сын мой! не ходи в путь с ними, удержи ногу твою от стези их, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Мій сину! не ходи по їхній дорозі з ними,
зверни ногу твою з їхньої стежки, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Мій сину! не ходи по одній з ними дорозї, зупини ногу твою на їх стежцї, -
(ua) Переклад Огієнка ·
сину мій, — не ходи ти доро́гою з ними, спини́ но́гу свою від їхньої сте́жки, -
(ru) Новый русский перевод ·
то не ходи с ними, сын мой,
не вставай на путь их. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Не йди з ними в дорогу, зверни свою ногу з їхньої стежки! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Сын мой, не следуй за людьми, склонными к греху, не иди по их стопам.