Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
New American Standard Bible
Warning Against Adultery
My son, pay attention to my wisdom,
turn your ear to my words of insight,
My son, pay attention to my wisdom,
turn your ear to my words of insight,
Pitfalls of Immorality
My son, give attention to my wisdom,
Incline your ear to my understanding;
My son, give attention to my wisdom,
Incline your ear to my understanding;
that you may maintain discretion
and your lips may preserve knowledge.
and your lips may preserve knowledge.
That you may observe discretion
And your lips may reserve knowledge.
And your lips may reserve knowledge.
For the lips of the adulterous woman drip honey,
and her speech is smoother than oil;
and her speech is smoother than oil;
For the lips of an adulteress drip honey
And smoother than oil is her speech;
And smoother than oil is her speech;
but in the end she is bitter as gall,
sharp as a double-edged sword.
sharp as a double-edged sword.
But in the end she is bitter as wormwood,
Sharp as a two-edged sword.
Sharp as a two-edged sword.
Her feet go down to death;
her steps lead straight to the grave.
her steps lead straight to the grave.
Her feet go down to death,
Her steps take hold of Sheol.
Her steps take hold of Sheol.
She gives no thought to the way of life;
her paths wander aimlessly, but she does not know it.
her paths wander aimlessly, but she does not know it.
She does not ponder the path of life;
Her ways are unstable, she does not know it.
Her ways are unstable, she does not know it.
Now then, my sons, listen to me;
do not turn aside from what I say.
do not turn aside from what I say.
Now then, my sons, listen to me
And do not depart from the words of my mouth.
And do not depart from the words of my mouth.
Keep to a path far from her,
do not go near the door of her house,
do not go near the door of her house,
Keep your way far from her
And do not go near the door of her house,
And do not go near the door of her house,
Or you will give your vigor to others
And your years to the cruel one;
And your years to the cruel one;
lest strangers feast on your wealth
and your toil enrich the house of another.
and your toil enrich the house of another.
And strangers will be filled with your strength
And your hard-earned goods will go to the house of an alien;
And your hard-earned goods will go to the house of an alien;
At the end of your life you will groan,
when your flesh and body are spent.
when your flesh and body are spent.
And you groan at your final end,
When your flesh and your body are consumed;
When your flesh and your body are consumed;
You will say, “How I hated discipline!
How my heart spurned correction!
How my heart spurned correction!
And you say, “How I have hated instruction!
And my heart spurned reproof!
And my heart spurned reproof!
I would not obey my teachers
or turn my ear to my instructors.
or turn my ear to my instructors.
“I have not listened to the voice of my teachers,
Nor inclined my ear to my instructors!
Nor inclined my ear to my instructors!
And I was soon in serious trouble
in the assembly of God’s people.”
in the assembly of God’s people.”
“I was almost in utter ruin
In the midst of the assembly and congregation.”
In the midst of the assembly and congregation.”
Drink water from your own cistern,
running water from your own well.
running water from your own well.
Drink water from your own cistern
And fresh water from your own well.
And fresh water from your own well.
Should your springs overflow in the streets,
your streams of water in the public squares?
your streams of water in the public squares?
Should your springs be dispersed abroad,
Streams of water in the streets?
Streams of water in the streets?
Let them be yours alone,
never to be shared with strangers.
never to be shared with strangers.
Let them be yours alone
And not for strangers with you.
And not for strangers with you.
May your fountain be blessed,
and may you rejoice in the wife of your youth.
and may you rejoice in the wife of your youth.
Let your fountain be blessed,
And rejoice in the wife of your youth.
And rejoice in the wife of your youth.
A loving doe, a graceful deer —
may her breasts satisfy you always,
may you ever be intoxicated with her love.
may her breasts satisfy you always,
may you ever be intoxicated with her love.
As a loving hind and a graceful doe,
Let her breasts satisfy you at all times;
Be exhilarated always with her love.
Let her breasts satisfy you at all times;
Be exhilarated always with her love.
Why, my son, be intoxicated with another man’s wife?
Why embrace the bosom of a wayward woman?
Why embrace the bosom of a wayward woman?
For why should you, my son, be exhilarated with an adulteress
And embrace the bosom of a foreigner?
And embrace the bosom of a foreigner?
For your ways are in full view of the Lord,
and he examines all your paths.
and he examines all your paths.
For the ways of a man are before the eyes of the LORD,
And He watches all his paths.
And He watches all his paths.
The evil deeds of the wicked ensnare them;
the cords of their sins hold them fast.
the cords of their sins hold them fast.
His own iniquities will capture the wicked,
And he will be held with the cords of his sin.
And he will be held with the cords of his sin.