Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
Darby Bible Translation
The Lord will have compassion on Jacob;
once again he will choose Israel
and will settle them in their own land.
Foreigners will join them
and unite with the descendants of Jacob.
once again he will choose Israel
and will settle them in their own land.
Foreigners will join them
and unite with the descendants of Jacob.
God's Restoration of Israel
For Jehovah will have mercy on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in rest in their own land; and the stranger shall be united to them, and they shall be joined to the house of Jacob.
For Jehovah will have mercy on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in rest in their own land; and the stranger shall be united to them, and they shall be joined to the house of Jacob.
Nations will take them
and bring them to their own place.
And Israel will take possession of the nations
and make them male and female servants in the Lord’s land.
They will make captives of their captors
and rule over their oppressors.
and bring them to their own place.
And Israel will take possession of the nations
and make them male and female servants in the Lord’s land.
They will make captives of their captors
and rule over their oppressors.
And the peoples shall take them and bring them to their place; and the house of Israel shall possess them in the land of Jehovah for servants and handmaids; and they shall take them captive whose captives they were, and they shall rule over their oppressors.
On the day the Lord gives you relief from your suffering and turmoil and from the harsh labor forced on you,
Triumphant Exultation over Babel
And it shall come to pass in the day that Jehovah shall give thee rest from thy sorrow and from thy trouble and from the hard bondage wherein thou wast made to serve,
And it shall come to pass in the day that Jehovah shall give thee rest from thy sorrow and from thy trouble and from the hard bondage wherein thou wast made to serve,
that thou shalt take up this proverb against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased, -- the exactress of gold ceased!
The Lord has broken the rod of the wicked,
the scepter of the rulers,
the scepter of the rulers,
Jehovah hath broken the staff of the wicked, the sceptre of the rulers.
which in anger struck down peoples
with unceasing blows,
and in fury subdued nations
with relentless aggression.
with unceasing blows,
and in fury subdued nations
with relentless aggression.
He that smote the peoples in wrath with a relentless stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted unsparingly.
All the lands are at rest and at peace;
they break into singing.
they break into singing.
The whole earth is at rest, is quiet: they break forth into singing.
Even the junipers and the cedars of Lebanon
gloat over you and say,
“Now that you have been laid low,
no one comes to cut us down.”
gloat over you and say,
“Now that you have been laid low,
no one comes to cut us down.”
Even the cypresses rejoice at thee, the cedars of Lebanon, [saying,] Since thou art laid down, no feller is come up against us.
The realm of the dead below is all astir
to meet you at your coming;
it rouses the spirits of the departed to greet you —
all those who were leaders in the world;
it makes them rise from their thrones —
all those who were kings over the nations.
to meet you at your coming;
it rouses the spirits of the departed to greet you —
all those who were leaders in the world;
it makes them rise from their thrones —
all those who were kings over the nations.
Sheol from beneath is moved for thee to meet [thee] at thy coming, stirring up the dead for thee, all the he-goats of the earth; making to rise from their thrones all the kings of the nations.
They will all respond,
they will say to you,
“You also have become weak, as we are;
you have become like us.”
they will say to you,
“You also have become weak, as we are;
you have become like us.”
All of them shall answer and say unto thee, Art thou also become powerless as we; art thou become like unto us!
All your pomp has been brought down to the grave,
along with the noise of your harps;
maggots are spread out beneath you
and worms cover you.
along with the noise of your harps;
maggots are spread out beneath you
and worms cover you.
thy pomp is brought down to Sheol, the noise of thy lyres: the maggot is spread under thee, And worms cover thee.
How you have fallen from heaven,
morning star, son of the dawn!
You have been cast down to the earth,
you who once laid low the nations!
morning star, son of the dawn!
You have been cast down to the earth,
you who once laid low the nations!
How art thou fallen from heaven, Lucifer, son of the morning! Thou art cut down to the ground, that didst prostrate the nations!
And thou that didst say in thy heart, I will ascend into the heavens, I will exalt my throne above the stars of God, and I will sit upon the mount of assembly, in the recesses of the north;
I will ascend above the tops of the clouds;
I will make myself like the Most High.”
I will make myself like the Most High.”
I will ascend above the heights of the clouds, I will be like the Most High:
But you are brought down to the realm of the dead,
to the depths of the pit.
to the depths of the pit.
none the less art thou brought down to Sheol, to the recesses of the pit.
Those who see you stare at you,
they ponder your fate:
“Is this the man who shook the earth
and made kingdoms tremble,
they ponder your fate:
“Is this the man who shook the earth
and made kingdoms tremble,
They that see thee shall narrowly look upon thee; they shall consider thee, [saying,] Is this the man that made the earth to tremble, that shook kingdoms;
the man who made the world a wilderness,
who overthrew its cities
and would not let his captives go home?”
who overthrew its cities
and would not let his captives go home?”
[that] made the world as a wilderness, and overthrew the cities thereof; [that] dismissed not his prisoners homewards?
All the kings of the nations lie in state,
each in his own tomb.
each in his own tomb.
-- All the kings of the nations, all of them, lie in glory, every one in his own house;
But you are cast out of your tomb
like a rejected branch;
you are covered with the slain,
with those pierced by the sword,
those who descend to the stones of the pit.
Like a corpse trampled underfoot,
like a rejected branch;
you are covered with the slain,
with those pierced by the sword,
those who descend to the stones of the pit.
Like a corpse trampled underfoot,
but thou art cast out of thy grave like an abominable branch, covered with the slain -- those thrust through with the sword, that go down to the stones of the pit: like a carcase trodden under foot.
you will not join them in burial,
for you have destroyed your land
and killed your people.
Let the offspring of the wicked
never be mentioned again.
for you have destroyed your land
and killed your people.
Let the offspring of the wicked
never be mentioned again.
Thou shalt not be joined with them in burial; for thou hast destroyed thy land, hast slain thy people. Of the seed of evildoers no mention shall be made for ever.
Prepare a place to slaughter his children
for the sins of their ancestors;
they are not to rise to inherit the land
and cover the earth with their cities.
for the sins of their ancestors;
they are not to rise to inherit the land
and cover the earth with their cities.
Prepare ye slaughter for his children, because of the iniquity of their fathers; that they may not rise up and possess the earth, nor fill the face of the world with cities.
“I will rise up against them,”
declares the Lord Almighty.
“I will wipe out Babylon’s name and survivors,
her offspring and descendants,”
declares the Lord.
declares the Lord Almighty.
“I will wipe out Babylon’s name and survivors,
her offspring and descendants,”
declares the Lord.
For I will rise up against them, saith Jehovah of hosts, and cut off from Babylon name and remnant, and scion and descendant, saith Jehovah.
“I will turn her into a place for owls
and into swampland;
I will sweep her with the broom of destruction,”
declares the Lord Almighty.
and into swampland;
I will sweep her with the broom of destruction,”
declares the Lord Almighty.
And I will make it a possession for the bittern, and pools of water; and I will sweep it with the besom of destruction, saith Jehovah of hosts.
The Lord Almighty has sworn,
“Surely, as I have planned, so it will be,
and as I have purposed, so it will happen.
“Surely, as I have planned, so it will be,
and as I have purposed, so it will happen.
God's Purpose against Assyria
Jehovah of hosts hath sworn saying, Assuredly as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, it shall stand:
Jehovah of hosts hath sworn saying, Assuredly as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, it shall stand:
I will crush the Assyrian in my land;
on my mountains I will trample him down.
His yoke will be taken from my people,
and his burden removed from their shoulders.”
on my mountains I will trample him down.
His yoke will be taken from my people,
and his burden removed from their shoulders.”
to break the Assyrian in my land; and upon my mountains will I tread him under foot; and his yoke shall depart from off them, and his burden depart from off their shoulders.
This is the plan determined for the whole world;
this is the hand stretched out over all nations.
this is the hand stretched out over all nations.
This is the counsel which is purposed concerning the whole earth; and this is the hand which is stretched out upon all the nations.
For the Lord Almighty has purposed, and who can thwart him?
His hand is stretched out, and who can turn it back?
His hand is stretched out, and who can turn it back?
For Jehovah of hosts hath purposed, and who shall frustrate [it]? And his hand is stretched out, and who shall turn it back?
A Prophecy Against the Philistines
This prophecy came in the year King Ahaz died:
This prophecy came in the year King Ahaz died:
Philistia will Be Destroyed
In the year of the death of king Ahaz was this burden:
In the year of the death of king Ahaz was this burden:
Do not rejoice, all you Philistines,
that the rod that struck you is broken;
from the root of that snake will spring up a viper,
its fruit will be a darting, venomous serpent.
that the rod that struck you is broken;
from the root of that snake will spring up a viper,
its fruit will be a darting, venomous serpent.
Rejoice not thou, Philistia, all of thee, because the rod that smote thee is broken; for out of the serpent's root shall come forth a viper, and his fruit shall be a fiery flying serpent.
The poorest of the poor will find pasture,
and the needy will lie down in safety.
But your root I will destroy by famine;
it will slay your survivors.
and the needy will lie down in safety.
But your root I will destroy by famine;
it will slay your survivors.
And the firstborn of the poor shall feed, and the needy shall lie down in safety; but I will kill thy root with famine, and thy remnant shall be slain.
Wail, you gate! Howl, you city!
Melt away, all you Philistines!
A cloud of smoke comes from the north,
and there is not a straggler in its ranks.
Melt away, all you Philistines!
A cloud of smoke comes from the north,
and there is not a straggler in its ranks.
Howl, O gate! cry, O city! thou, Philistia, art wholly dissolved; for there cometh from the north a smoke, and none remaineth apart in his gatherings [of troops].