Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
King James Bible
The Mountain of the Lord
This is what Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem:
This is what Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem:
The Mountain of the Lord
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
In the last days
the mountain of the Lord’s temple will be established
as the highest of the mountains;
it will be exalted above the hills,
and all nations will stream to it.
the mountain of the Lord’s temple will be established
as the highest of the mountains;
it will be exalted above the hills,
and all nations will stream to it.
And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the LORD'S house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it.
Many peoples will come and say,
“Come, let us go up to the mountain of the Lord,
to the temple of the God of Jacob.
He will teach us his ways,
so that we may walk in his paths.”
The law will go out from Zion,
the word of the Lord from Jerusalem.
“Come, let us go up to the mountain of the Lord,
to the temple of the God of Jacob.
He will teach us his ways,
so that we may walk in his paths.”
The law will go out from Zion,
the word of the Lord from Jerusalem.
And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the LORD from Jerusalem.
He will judge between the nations
and will settle disputes for many peoples.
They will beat their swords into plowshares
and their spears into pruning hooks.
Nation will not take up sword against nation,
nor will they train for war anymore.
and will settle disputes for many peoples.
They will beat their swords into plowshares
and their spears into pruning hooks.
Nation will not take up sword against nation,
nor will they train for war anymore.
And he shall judge among the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
Come, descendants of Jacob,
let us walk in the light of the Lord.
let us walk in the light of the Lord.
O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of the LORD.
The Day of the Lord
You, Lord, have abandoned your people,
the descendants of Jacob.
They are full of superstitions from the East;
they practice divination like the Philistines
and embrace pagan customs.
You, Lord, have abandoned your people,
the descendants of Jacob.
They are full of superstitions from the East;
they practice divination like the Philistines
and embrace pagan customs.
The Day of the Reckoning
Therefore thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they be replenished from the east, and are soothsayers like the Philistines, and they please themselves in the children of strangers.
Therefore thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they be replenished from the east, and are soothsayers like the Philistines, and they please themselves in the children of strangers.
Their land is full of silver and gold;
there is no end to their treasures.
Their land is full of horses;
there is no end to their chariots.
there is no end to their treasures.
Their land is full of horses;
there is no end to their chariots.
Their land also is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land is also full of horses, neither is there any end of their chariots:
Their land is full of idols;
they bow down to the work of their hands,
to what their fingers have made.
they bow down to the work of their hands,
to what their fingers have made.
Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:
And the mean man boweth down, and the great man humbleth himself: therefore forgive them not.
Go into the rocks, hide in the ground
from the fearful presence of the Lord
and the splendor of his majesty!
from the fearful presence of the Lord
and the splendor of his majesty!
Enter into the rock, and hide thee in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty.
The eyes of the arrogant will be humbled
and human pride brought low;
the Lord alone will be exalted in that day.
and human pride brought low;
the Lord alone will be exalted in that day.
The lofty looks of man shall be humbled, and the haughtiness of men shall be bowed down, and the LORD alone shall be exalted in that day.
The Lord Almighty has a day in store
for all the proud and lofty,
for all that is exalted
(and they will be humbled),
for all the proud and lofty,
for all that is exalted
(and they will be humbled),
For the day of the LORD of hosts shall be upon every one that is proud and lofty, and upon every one that is lifted up; and he shall be brought low:
for all the cedars of Lebanon, tall and lofty,
and all the oaks of Bashan,
and all the oaks of Bashan,
And upon all the cedars of Lebanon, that are high and lifted up, and upon all the oaks of Bashan,
for all the towering mountains
and all the high hills,
and all the high hills,
And upon all the high mountains, and upon all the hills that are lifted up,
for every lofty tower
and every fortified wall,
and every fortified wall,
And upon every high tower, and upon every fenced wall,
And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures.
The arrogance of man will be brought low
and human pride humbled;
the Lord alone will be exalted in that day,
and human pride humbled;
the Lord alone will be exalted in that day,
And the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be made low: and the LORD alone shall be exalted in that day.
People will flee to caves in the rocks
and to holes in the ground
from the fearful presence of the Lord
and the splendor of his majesty,
when he rises to shake the earth.
and to holes in the ground
from the fearful presence of the Lord
and the splendor of his majesty,
when he rises to shake the earth.
And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
In that day people will throw away
to the moles and bats
their idols of silver and idols of gold,
which they made to worship.
to the moles and bats
their idols of silver and idols of gold,
which they made to worship.
In that day a man shall cast his idols of silver, and his idols of gold, which they made each one for himself to worship, to the moles and to the bats;
They will flee to caverns in the rocks
and to the overhanging crags
from the fearful presence of the Lord
and the splendor of his majesty,
when he rises to shake the earth.
and to the overhanging crags
from the fearful presence of the Lord
and the splendor of his majesty,
when he rises to shake the earth.
To go into the clefts of the rocks, and into the tops of the ragged rocks, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.