Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
New King James Version
Joy of the Redeemed
The desert and the parched land will be glad;
the wilderness will rejoice and blossom.
Like the crocus,
The desert and the parched land will be glad;
the wilderness will rejoice and blossom.
Like the crocus,
it will burst into bloom;
it will rejoice greatly and shout for joy.
The glory of Lebanon will be given to it,
the splendor of Carmel and Sharon;
they will see the glory of the Lord,
the splendor of our God.
it will rejoice greatly and shout for joy.
The glory of Lebanon will be given to it,
the splendor of Carmel and Sharon;
they will see the glory of the Lord,
the splendor of our God.
It shall blossom abundantly and rejoice,
Even with joy and singing.
The glory of Lebanon shall be given to it,
The excellence of Carmel and Sharon.
They shall see the glory of the Lord,
The excellency of our God.
Even with joy and singing.
The glory of Lebanon shall be given to it,
The excellence of Carmel and Sharon.
They shall see the glory of the Lord,
The excellency of our God.
Strengthen the feeble hands,
steady the knees that give way;
steady the knees that give way;
say to those with fearful hearts,
“Be strong, do not fear;
your God will come,
he will come with vengeance;
with divine retribution
he will come to save you.”
“Be strong, do not fear;
your God will come,
he will come with vengeance;
with divine retribution
he will come to save you.”
Say to those who are fearful-hearted,
“Be strong, do not fear!
Behold, your God will come with vengeance,
With the recompense of God;
He will come and save you.”
“Be strong, do not fear!
Behold, your God will come with vengeance,
With the recompense of God;
He will come and save you.”
Then will the eyes of the blind be opened
and the ears of the deaf unstopped.
and the ears of the deaf unstopped.
Then the eyes of the blind shall be opened,
And the ears of the deaf shall be unstopped.
And the ears of the deaf shall be unstopped.
Then will the lame leap like a deer,
and the mute tongue shout for joy.
Water will gush forth in the wilderness
and streams in the desert.
and the mute tongue shout for joy.
Water will gush forth in the wilderness
and streams in the desert.
Then the lame shall leap like a deer,
And the tongue of the dumb sing.
For waters shall burst forth in the wilderness,
And streams in the desert.
And the tongue of the dumb sing.
For waters shall burst forth in the wilderness,
And streams in the desert.
The burning sand will become a pool,
the thirsty ground bubbling springs.
In the haunts where jackals once lay,
grass and reeds and papyrus will grow.
the thirsty ground bubbling springs.
In the haunts where jackals once lay,
grass and reeds and papyrus will grow.
The parched ground shall become a pool,
And the thirsty land springs of water;
In the habitation of jackals, where each lay,
There shall be grass with reeds and rushes.
And the thirsty land springs of water;
In the habitation of jackals, where each lay,
There shall be grass with reeds and rushes.
And a highway will be there;
it will be called the Way of Holiness;
it will be for those who walk on that Way.
The unclean will not journey on it;
wicked fools will not go about on it.
it will be called the Way of Holiness;
it will be for those who walk on that Way.
The unclean will not journey on it;
wicked fools will not go about on it.
A highway shall be there, and a road,
And it shall be called the Highway of Holiness.
The unclean shall not pass over it,
But it shall be for others.
Whoever walks the road, although a fool,
Shall not go astray.
And it shall be called the Highway of Holiness.
The unclean shall not pass over it,
But it shall be for others.
Whoever walks the road, although a fool,
Shall not go astray.
No lion will be there,
nor any ravenous beast;
they will not be found there.
But only the redeemed will walk there,
nor any ravenous beast;
they will not be found there.
But only the redeemed will walk there,
No lion shall be there,
Nor shall any ravenous beast go up on it;
It shall not be found there.
But the redeemed shall walk there,
Nor shall any ravenous beast go up on it;
It shall not be found there.
But the redeemed shall walk there,
and those the Lord has rescued will return.
They will enter Zion with singing;
everlasting joy will crown their heads.
Gladness and joy will overtake them,
and sorrow and sighing will flee away.
They will enter Zion with singing;
everlasting joy will crown their heads.
Gladness and joy will overtake them,
and sorrow and sighing will flee away.
And the ransomed of the Lord shall return,
And come to Zion with singing,
With everlasting joy on their heads.
They shall obtain joy and gladness,
And sorrow and sighing shall flee away.
And come to Zion with singing,
With everlasting joy on their heads.
They shall obtain joy and gladness,
And sorrow and sighing shall flee away.