Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Isaiah 49) | (Isaiah 51) →

New International Version

Cовременный перевод WBTC

  • Israel’s Sin and the Servant’s Obedience

    This is what the Lord says:
    “Where is your mother’s certificate of divorce
    with which I sent her away?
    Or to which of my creditors
    did I sell you?
    Because of your sins you were sold;
    because of your transgressions your mother was sent away.
  • Господь говорит: "Вы считаете, что Я развёлся с вашей матерью — Иерусалимом. Но где разводные бумаги, подтверждающие развод? Разве Я задолжал кому-нибудь и продал вас, чтоб расплатиться с долгами? Нет, Я отдал вас за ваши грехи, и мать вашу, Иерусалим, Я отослал за зло, содеянное ею.
  • When I came, why was there no one?
    When I called, why was there no one to answer?
    Was my arm too short to deliver you?
    Do I lack the strength to rescue you?
    By a mere rebuke I dry up the sea,
    I turn rivers into a desert;
    their fish rot for lack of water
    and die of thirst.
  • Пришёл Я домой и никого не нашёл. Я звал и звал, но Мне никто не ответил. Вы думаете, что Я не в силах спасти вас? Могущества вполне Моего хватит, чтобы всех вас спасти. Если Я прикажу, море станет сухим, рыбы умрут без воды и сгниют.
  • I clothe the heavens with darkness
    and make sackcloth its covering.”
  • Я могу тучами затянуть небеса, и станут они чёрными, как траурные одежды".
  • The Sovereign Lord has given me a well-instructed tongue,
    to know the word that sustains the weary.
    He wakens me morning by morning,
    wakens my ear to listen like one being instructed.
  • Господь мой Всемогущий дал мне возможность учить, и теперь я учу этих несчастных людей. Каждое утро Он будит меня и наставляет меня, словно ученика.
  • The Sovereign Lord has opened my ears;
    I have not been rebellious,
    I have not turned away.
  • Господь помогает мне учить, и я не повернусь к Нему спиной, я не перестану следовать Ему.
  • I offered my back to those who beat me,
    my cheeks to those who pulled out my beard;
    I did not hide my face
    from mocking and spitting.
  • Я позволю этим людям меня истязать, выдирать из бороды моей волосы, я не спрячу лица от бранных их слов и оплевания.
  • Because the Sovereign Lord helps me,
    I will not be disgraced.
    Therefore have I set my face like flint,
    and I know I will not be put to shame.
  • Мне поможет Господь и всё плохое мне не принесёт вреда, я буду сильным, я знаю, что не разочаруюсь.
  • He who vindicates me is near.
    Who then will bring charges against me?
    Let us face each other!
    Who is my accuser?
    Let him confront me!
  • Господь со мной, Он утверждает мою чистоту, так что никто не может сказать, что я виновен. И если кто-то будет пытаться доказать мою неправоту, пусть он придёт ко мне, и мы устроим суд.
  • It is the Sovereign Lord who helps me.
    Who will condemn me?
    They will all wear out like a garment;
    the moths will eat them up.
  • Но Господь помогает мне и никто не может обвинить меня во зле. Все эти люди будут подобны старой одежде, поедаемой молью.
  • Who among you fears the Lord
    and obeys the word of his servant?
    Let the one who walks in the dark,
    who has no light,
    trust in the name of the Lord
    and rely on their God.
  • Кто почитает Господа, тот слушает Его слугу. Слуга Его живёт с верою в Бога, не ведая, что случится, поскольку он истинно верит в Имя Господнее и от Него зависит во всём.
  • But now, all you who light fires
    and provide yourselves with flaming torches,
    go, walk in the light of your fires
    and of the torches you have set ablaze.
    This is what you shall receive from my hand:
    You will lie down in torment.
  • "Послушайте, если вы хотите жить по-своему, то разожгите свои собственные огни и факелы и живите, как вы желаете, идите своим путём, но вам не избежать наказания — вы упадёте в свой же огонь и сгорите. И Я сделаю так, чтобы это случилось".

  • ← (Isaiah 49) | (Isaiah 51) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025