Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
Darby Bible Translation
“If a man divorces his wife
and she leaves him and marries another man,
should he return to her again?
Would not the land be completely defiled?
But you have lived as a prostitute with many lovers —
would you now return to me?”declares the Lord.
and she leaves him and marries another man,
should he return to her again?
Would not the land be completely defiled?
But you have lived as a prostitute with many lovers —
would you now return to me?”declares the Lord.
The Polluted Land
They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return unto her again? Would not that land be utterly polluted? But thou hast committed fornication with many lovers; yet return to me, saith Jehovah.
They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return unto her again? Would not that land be utterly polluted? But thou hast committed fornication with many lovers; yet return to me, saith Jehovah.
“Look up to the barren heights and see.
Is there any place where you have not been ravished?
By the roadside you sat waiting for lovers,
sat like a nomad in the desert.
You have defiled the land
with your prostitution and wickedness.
Is there any place where you have not been ravished?
By the roadside you sat waiting for lovers,
sat like a nomad in the desert.
You have defiled the land
with your prostitution and wickedness.
Lift up thine eyes unto the heights and see, where hast thou not been lain with? In the ways hast thou sat for them, as an Arab in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy fornications and with thy wickedness.
Therefore the showers have been withheld,
and no spring rains have fallen.
Yet you have the brazen look of a prostitute;
you refuse to blush with shame.
and no spring rains have fallen.
Yet you have the brazen look of a prostitute;
you refuse to blush with shame.
And the showers have been withholden, and there hath been no latter rain; but thou hast a harlot's forehead, thou refusest to be ashamed.
Have you not just called to me:
‘My Father, my friend from my youth,
‘My Father, my friend from my youth,
Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?
will you always be angry?
Will your wrath continue forever?’
This is how you talk,
but you do all the evil you can.”
Will your wrath continue forever?’
This is how you talk,
but you do all the evil you can.”
Will he keep [his anger] for ever? Will he preserve it perpetually? Behold, thou hast spoken and hast done evil things, and thou art [so] determined.
Unfaithful Israel
During the reign of King Josiah, the Lord said to me, “Have you seen what faithless Israel has done? She has gone up on every high hill and under every spreading tree and has committed adultery there.
During the reign of King Josiah, the Lord said to me, “Have you seen what faithless Israel has done? She has gone up on every high hill and under every spreading tree and has committed adultery there.
Israel's and Judah's Unfaithfulness
And Jehovah said unto me in the days of Josiah the king, Hast thou seen what backsliding Israel hath done? She hath gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath committed fornication.
And Jehovah said unto me in the days of Josiah the king, Hast thou seen what backsliding Israel hath done? She hath gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath committed fornication.
I thought that after she had done all this she would return to me but she did not, and her unfaithful sister Judah saw it.
And I said, After she hath done all these [things], she will return unto me; but she returned not. And her sister Judah, the treacherous, saw [it].
I gave faithless Israel her certificate of divorce and sent her away because of all her adulteries. Yet I saw that her unfaithful sister Judah had no fear; she also went out and committed adultery.
And I saw that when for all the causes wherein backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given her a bill of divorce, yet the treacherous Judah, her sister, feared not, but went and committed fornication also.
Because Israel’s immorality mattered so little to her, she defiled the land and committed adultery with stone and wood.
And it came to pass through the lightness of her fornication that she polluted the land, and committed adultery with stones and with stocks.
In spite of all this, her unfaithful sister Judah did not return to me with all her heart, but only in pretense,” declares the Lord.
And even for all this her treacherous sister Judah hath not returned unto me with her whole heart, but with falsehood, saith Jehovah.
The Lord said to me, “Faithless Israel is more righteous than unfaithful Judah.
Invitation to Repentance
And Jehovah said unto me, Backsliding Israel hath shewn herself more just than treacherous Judah.
And Jehovah said unto me, Backsliding Israel hath shewn herself more just than treacherous Judah.
Go, proclaim this message toward the north:
“ ‘Return, faithless Israel,’ declares the Lord,
‘I will frown on you no longer,
for I am faithful,’ declares the Lord,
‘I will not be angry forever.
“ ‘Return, faithless Israel,’ declares the Lord,
‘I will frown on you no longer,
for I am faithful,’ declares the Lord,
‘I will not be angry forever.
Go and proclaim these words toward the north, and say, Return, thou backsliding Israel, saith Jehovah: I will not make my face dark upon you; for I am merciful, saith Jehovah; I will not keep [anger] for ever.
Only acknowledge your guilt —
you have rebelled against the Lord your God,
you have scattered your favors to foreign gods
under every spreading tree,
and have not obeyed me,’ ”
declares the Lord.
you have rebelled against the Lord your God,
you have scattered your favors to foreign gods
under every spreading tree,
and have not obeyed me,’ ”
declares the Lord.
Only acknowledge thine iniquity, that thou hast transgressed against Jehovah thy God, and hast turned thy ways hither and thither to the strangers under every green tree; and ye have not hearkened to my voice, saith Jehovah.
“Return, faithless people,” declares the Lord, “for I am your husband. I will choose you — one from a town and two from a clan — and bring you to Zion.
Return, backsliding children, saith Jehovah; for I am a husband unto you, and I will take you, one of a city, and two of a family, and I will bring you to Zion.
Then I will give you shepherds after my own heart, who will lead you with knowledge and understanding.
And I will give you shepherds according to my heart, and they shall feed you with knowledge and understanding.
In those days, when your numbers have increased greatly in the land,” declares the Lord, “people will no longer say, ‘The ark of the covenant of the Lord.’ It will never enter their minds or be remembered; it will not be missed, nor will another one be made.
And it shall come to pass, when ye are multiplied in the land and become fruitful, in those days, saith Jehovah, they shall say no more, Ark of the covenant of Jehovah! neither shall it come to mind, nor shall they remember it, nor shall they visit [it]; neither shall it be done any more.
At that time they will call Jerusalem The Throne of the Lord, and all nations will gather in Jerusalem to honor the name of the Lord. No longer will they follow the stubbornness of their evil hearts.
At that time they shall call Jerusalem the throne of Jehovah; and all the nations shall be gathered unto it, to the name of Jehovah, to Jerusalem; and they shall no more walk after the stubbornness of their evil heart.
In those days the people of Judah will join the people of Israel, and together they will come from a northern land to the land I gave your ancestors as an inheritance.
In those days the house of Judah shall walk with the house of Israel; and they shall come together out of the land of the north, to the land which I caused your fathers to inherit.
“I myself said,
“ ‘How gladly would I treat you like my children
and give you a pleasant land,
the most beautiful inheritance of any nation.’
I thought you would call me ‘Father’
and not turn away from following me.
“ ‘How gladly would I treat you like my children
and give you a pleasant land,
the most beautiful inheritance of any nation.’
I thought you would call me ‘Father’
and not turn away from following me.
And as for me, I said, How shall I put thee among the children, and give thee the pleasant land, the goodly inheritance of the hosts of the nations? And I said, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn away from following me.
But like a woman unfaithful to her husband,
so you, Israel, have been unfaithful to me,”
declares the Lord.
so you, Israel, have been unfaithful to me,”
declares the Lord.
Surely [as] a woman treacherously departeth from her companion, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith Jehovah.
A cry is heard on the barren heights,
the weeping and pleading of the people of Israel,
because they have perverted their ways
and have forgotten the Lord their God.
the weeping and pleading of the people of Israel,
because they have perverted their ways
and have forgotten the Lord their God.
A voice is heard upon the heights, the weeping supplications of the children of Israel; for they have perverted their way, they have forgotten Jehovah their God.
“Return, faithless people;
I will cure you of backsliding.”
“Yes, we will come to you,
for you are the Lord our God.
I will cure you of backsliding.”
“Yes, we will come to you,
for you are the Lord our God.
-- Return, backsliding children; I will heal your backslidings. ... Behold, we come unto thee; for thou art Jehovah our God.
Surely the idolatrous commotion on the hills
and mountains is a deception;
surely in the Lord our God
is the salvation of Israel.
and mountains is a deception;
surely in the Lord our God
is the salvation of Israel.
Truly in vain [is salvation looked for] from the hills, [and] the multitude of mountains; truly in Jehovah our God is the salvation of Israel.
From our youth shameful gods have consumed
the fruits of our ancestors’ labor —
their flocks and herds,
their sons and daughters.
the fruits of our ancestors’ labor —
their flocks and herds,
their sons and daughters.
But shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.
Let us lie down in our shame,
and let our disgrace cover us.
We have sinned against the Lord our God,
both we and our ancestors;
from our youth till this day
we have not obeyed the Lord our God.”
and let our disgrace cover us.
We have sinned against the Lord our God,
both we and our ancestors;
from our youth till this day
we have not obeyed the Lord our God.”
We lie down in our shame, and our confusion covereth us; for we have sinned against Jehovah our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not hearkened to the voice of Jehovah our God.