Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Jeremiah 31:11
-
New International Version
For the Lord will deliver Jacob
and redeem them from the hand of those stronger than they.
-
(en) King James Bible ·
For the LORD hath redeemed Jacob, and ransomed him from the hand of him that was stronger than he. -
(en) New King James Version ·
For the Lord has redeemed Jacob,
And ransomed him from the hand of one stronger than he. -
(en) English Standard Version ·
For the Lord has ransomed Jacob
and has redeemed him from hands too strong for him. -
(en) New American Standard Bible ·
For the LORD has ransomed Jacob
And redeemed him from the hand of him who was stronger than he. -
(en) New Living Translation ·
For the LORD has redeemed Israel
from those too strong for them. -
(en) Darby Bible Translation ·
For Jehovah hath ransomed Jacob, and redeemed him from the hand of one stronger than he. -
(ru) Синодальный перевод ·
ибо искупит Господь Иакова и избавит его от руки того, кто был сильнее его. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Бо Господь викупив Якова, вирятував з рук того, хто дужчий від нього. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Викупить бо Господь Якова й вибавить його з руки в того, що був дужший од него. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо Господь викупив Якова, і визволив його від руки сильнішого від нього. -
(ru) Новый русский перевод ·
Господь искупит Иакова
и избавит от рук тех, кто сильнее. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Спинився Моав від дитинства і поклав надію на свою славу, не наливав з посуду до посуду і у відселення не пішов. Через це залишився в ньому його смак, і його запах не пропав. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господь обратно приведёт Иакова, Господь спасёт его народ от тех, кто был сильнее их.