Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Jeremiah 3) | (Jeremiah 5) →

New International Version

English Standard Version

  • “If you, Israel, will return,
    then return to me,”declares the Lord.
    “If you put your detestable idols out of my sight
    and no longer go astray,
  • “If you return, O Israel,
    declares the Lord,
    to me you should return.
    If you remove your detestable things from my presence,
    and do not waver,
  • and if in a truthful, just and righteous way
    you swear, ‘As surely as the Lord lives,’
    then the nations will invoke blessings by him
    and in him they will boast.”
  • and if you swear, ‘As the Lord lives,’
    in truth, in justice, and in righteousness,
    then nations shall bless themselves in him,
    and in him shall they glory.”
  • This is what the Lord says to the people of Judah and to Jerusalem:
    “Break up your unplowed ground
    and do not sow among thorns.
  • For thus says the Lord to the men of Judah and Jerusalem:
    “Break up your fallow ground,
    and sow not among thorns.
  • Circumcise yourselves to the Lord,
    circumcise your hearts,
    you people of Judah and inhabitants of Jerusalem,
    or my wrath will flare up and burn like fire
    because of the evil you have done —
    burn with no one to quench it.
  • Circumcise yourselves to the Lord;
    remove the foreskin of your hearts,
    O men of Judah and inhabitants of Jerusalem;
    lest my wrath go forth like fire,
    and burn with none to quench it,
    because of the evil of your deeds.”
  • Disaster From the North

    “Announce in Judah and proclaim in Jerusalem and say:
    ‘Sound the trumpet throughout the land!’
    Cry aloud and say:
    ‘Gather together!
    Let us flee to the fortified cities!’
  • Disaster from the North

    Declare in Judah, and proclaim in Jerusalem, and say,
    “Blow the trumpet through the land;
    cry aloud and say,
    ‘Assemble, and let us go
    into the fortified cities!’
  • Raise the signal to go to Zion!
    Flee for safety without delay!
    For I am bringing disaster from the north,
    even terrible destruction.”
  • Raise a standard toward Zion,
    flee for safety, stay not,
    for I bring disaster from the north,
    and great destruction.
  • A lion has come out of his lair;
    a destroyer of nations has set out.
    He has left his place
    to lay waste your land.
    Your towns will lie in ruins
    without inhabitant.
  • A lion has gone up from his thicket,
    a destroyer of nations has set out;
    he has gone out from his place
    to make your land a waste;
    your cities will be ruins
    without inhabitant.
  • So put on sackcloth,
    lament and wail,
    for the fierce anger of the Lord
    has not turned away from us.
  • For this put on sackcloth,
    lament and wail,
    for the fierce anger of the Lord
    has not turned back from us.”
  • “In that day,” declares the Lord,
    “the king and the officials will lose heart,
    the priests will be horrified,
    and the prophets will be appalled.”
  • “In that day, declares the Lord, courage shall fail both king and officials. The priests shall be appalled and the prophets astounded.”
  • Then I said, “Alas, Sovereign Lord! How completely you have deceived this people and Jerusalem by saying, ‘You will have peace,’ when the sword is at our throats!”
  • Then I said, “Ah, Lord God, surely you have utterly deceived this people and Jerusalem, saying, ‘It shall be well with you,’ whereas the sword has reached their very life.”
  • At that time this people and Jerusalem will be told, “A scorching wind from the barren heights in the desert blows toward my people, but not to winnow or cleanse;
  • At that time it will be said to this people and to Jerusalem, “A hot wind from the bare heights in the desert toward the daughter of my people, not to winnow or cleanse,
  • a wind too strong for that comes from me. Now I pronounce my judgments against them.”
  • a wind too full for this comes for me. Now it is I who speak in judgment upon them.”
  • Look! He advances like the clouds,
    his chariots come like a whirlwind,
    his horses are swifter than eagles.
    Woe to us! We are ruined!
  • Behold, he comes up like clouds;
    his chariots like the whirlwind;
    his horses are swifter than eagles —
    woe to us, for we are ruined!
  • Jerusalem, wash the evil from your heart and be saved.
    How long will you harbor wicked thoughts?
  • O Jerusalem, wash your heart from evil,
    that you may be saved.
    How long shall your wicked thoughts
    lodge within you?
  • A voice is announcing from Dan,
    proclaiming disaster from the hills of Ephraim.
  • For a voice declares from Dan
    and proclaims trouble from Mount Ephraim.
  • “Tell this to the nations,
    proclaim concerning Jerusalem:
    ‘A besieging army is coming from a distant land,
    raising a war cry against the cities of Judah.
  • Warn the nations that he is coming;
    announce to Jerusalem,
    “Besiegers come from a distant land;
    they shout against the cities of Judah.
  • They surround her like men guarding a field,
    because she has rebelled against me,’ ”
    declares the Lord.
  • Like keepers of a field are they against her all around,
    because she has rebelled against me,
    declares the Lord.
  • “Your own conduct and actions
    have brought this on you.
    This is your punishment.
    How bitter it is!
    How it pierces to the heart!”
  • Your ways and your deeds
    have brought this upon you.
    This is your doom, and it is bitter;
    it has reached your very heart.”
  • Oh, my anguish, my anguish!
    I writhe in pain.
    Oh, the agony of my heart!
    My heart pounds within me,
    I cannot keep silent.
    For I have heard the sound of the trumpet;
    I have heard the battle cry.
  • Anguish over Judah’s Desolation

    My anguish, my anguish! I writhe in pain!
    Oh the walls of my heart!
    My heart is beating wildly;
    I cannot keep silent,
    for I hear the sound of the trumpet,
    the alarm of war.
  • Disaster follows disaster;
    the whole land lies in ruins.
    In an instant my tents are destroyed,
    my shelter in a moment.
  • Crash follows hard on crash;
    the whole land is laid waste.
    Suddenly my tents are laid waste,
    my curtains in a moment.
  • How long must I see the battle standard
    and hear the sound of the trumpet?
  • How long must I see the standard
    and hear the sound of the trumpet?
  • “My people are fools;
    they do not know me.
    They are senseless children;
    they have no understanding.
    They are skilled in doing evil;
    they know not how to do good.”
  • “For my people are foolish;
    they know me not;
    they are stupid children;
    they have no understanding.
    They are ‘wise’ — in doing evil!
    But how to do good they know not.”
  • I looked at the earth,
    and it was formless and empty;
    and at the heavens,
    and their light was gone.
  • I looked on the earth, and behold, it was without form and void;
    and to the heavens, and they had no light.
  • I looked at the mountains,
    and they were quaking;
    all the hills were swaying.
  • I looked on the mountains, and behold, they were quaking,
    and all the hills moved to and fro.
  • I looked, and there were no people;
    every bird in the sky had flown away.
  • I looked, and behold, there was no man,
    and all the birds of the air had fled.
  • I looked, and the fruitful land was a desert;
    all its towns lay in ruins
    before the Lord, before his fierce anger.
  • I looked, and behold, the fruitful land was a desert,
    and all its cities were laid in ruins
    before the Lord, before his fierce anger.
  • This is what the Lord says:
    “The whole land will be ruined,
    though I will not destroy it completely.
  • For thus says the Lord, “The whole land shall be a desolation; yet I will not make a full end.
  • Therefore the earth will mourn
    and the heavens above grow dark,
    because I have spoken and will not relent,
    I have decided and will not turn back.”
  • “For this the earth shall mourn,
    and the heavens above be dark;
    for I have spoken; I have purposed;
    I have not relented, nor will I turn back.”
  • At the sound of horsemen and archers
    every town takes to flight.
    Some go into the thickets;
    some climb up among the rocks.
    All the towns are deserted;
    no one lives in them.
  • At the noise of horseman and archer
    every city takes to flight;
    they enter thickets; they climb among rocks;
    all the cities are forsaken,
    and no man dwells in them.
  • What are you doing, you devastated one?
    Why dress yourself in scarlet
    and put on jewels of gold?
    Why highlight your eyes with makeup?
    You adorn yourself in vain.
    Your lovers despise you;
    they want to kill you.
  • And you, O desolate one,
    what do you mean that you dress in scarlet,
    that you adorn yourself with ornaments of gold,
    that you enlarge your eyes with paint?
    In vain you beautify yourself.
    Your lovers despise you;
    they seek your life.
  • I hear a cry as of a woman in labor,
    a groan as of one bearing her first child —
    the cry of Daughter Zion gasping for breath,
    stretching out her hands and saying,
    “Alas! I am fainting;
    my life is given over to murderers.”
  • For I heard a cry as of a woman in labor,
    anguish as of one giving birth to her first child,
    the cry of the daughter of Zion gasping for breath,
    stretching out her hands,
    “Woe is me! I am fainting before murderers.”

  • ← (Jeremiah 3) | (Jeremiah 5) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025