Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Lamentations 3:66
-
New International Version
Pursue them in anger and destroy them
from under the heavens of the Lord.
-
(en) King James Bible ·
Persecute and destroy them in anger from under the heavens of the LORD. -
(en) New King James Version ·
In Your anger,
Pursue and destroy them
From under the heavens of the Lord. -
(en) New American Standard Bible ·
You will pursue them in anger and destroy them
From under the heavens of the LORD! -
(en) New Living Translation ·
Chase them down in your anger,
destroying them beneath the LORD’s heavens. -
(en) Darby Bible Translation ·
pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of Jehovah. -
(ru) Синодальный перевод ·
преследуй их, Господи, гневом, и истреби их из поднебесной. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Ти гонитимеш їх, о Господи, у гніві і винищиш їх із-під неба. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Гонити меш їх, Господи, гнївом, і викорениш їх ізпід неба! -
(ua) Переклад Огієнка ·
Своїм гнівом жени їх, і ви́губи їх з-під Господніх небе́с! -
(ru) Новый русский перевод ·
Преследуй их в гневе
и истреби их из поднебесья, о Господь. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ти переслідуватимеш у гніві та вигубиш їх під небом, Господи! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Преследуй их во гневе и истреби их, Господи, из поднебесья!