Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
New American Standard Bible
I am the man who has seen affliction
by the rod of the Lord’s wrath.
by the rod of the Lord’s wrath.
Jeremiah Shares Israel’s Affliction
I am the man who has seen affliction
Because of the rod of His wrath.
I am the man who has seen affliction
Because of the rod of His wrath.
He has driven me away and made me walk
in darkness rather than light;
in darkness rather than light;
He has driven me and made me walk
In darkness and not in light.
In darkness and not in light.
indeed, he has turned his hand against me
again and again, all day long.
again and again, all day long.
Surely against me He has turned His hand
Repeatedly all the day.
Repeatedly all the day.
He has made my skin and my flesh grow old
and has broken my bones.
and has broken my bones.
He has caused my flesh and my skin to waste away,
He has broken my bones.
He has broken my bones.
He has besieged me and surrounded me
with bitterness and hardship.
with bitterness and hardship.
He has besieged and encompassed me with bitterness and hardship.
He has made me dwell in darkness
like those long dead.
like those long dead.
In dark places He has made me dwell,
Like those who have long been dead.
Like those who have long been dead.
He has walled me in so I cannot escape;
he has weighed me down with chains.
he has weighed me down with chains.
He has walled me in so that I cannot go out;
He has made my chain heavy.
He has made my chain heavy.
Even when I call out or cry for help,
he shuts out my prayer.
he shuts out my prayer.
Even when I cry out and call for help,
He shuts out my prayer.
He shuts out my prayer.
He has barred my way with blocks of stone;
he has made my paths crooked.
he has made my paths crooked.
He has blocked my ways with hewn stone;
He has made my paths crooked.
He has made my paths crooked.
Like a bear lying in wait,
like a lion in hiding,
like a lion in hiding,
He is to me like a bear lying in wait,
Like a lion in secret places.
Like a lion in secret places.
he dragged me from the path and mangled me
and left me without help.
and left me without help.
He has turned aside my ways and torn me to pieces;
He has made me desolate.
He has made me desolate.
He drew his bow
and made me the target for his arrows.
and made me the target for his arrows.
He bent His bow
And set me as a target for the arrow.
And set me as a target for the arrow.
He pierced my heart
with arrows from his quiver.
with arrows from his quiver.
He made the arrows of His quiver
To enter into my inward parts.
To enter into my inward parts.
I became the laughingstock of all my people;
they mock me in song all day long.
they mock me in song all day long.
I have become a laughingstock to all my people,
Their mocking song all the day.
Their mocking song all the day.
He has filled me with bitter herbs
and given me gall to drink.
and given me gall to drink.
He has filled me with bitterness,
He has made me drunk with wormwood.
He has made me drunk with wormwood.
He has broken my teeth with gravel;
he has trampled me in the dust.
he has trampled me in the dust.
He has broken my teeth with gravel;
He has made me cower in the dust.
He has made me cower in the dust.
I have been deprived of peace;
I have forgotten what prosperity is.
I have forgotten what prosperity is.
My soul has been rejected from peace;
I have forgotten happiness.
I have forgotten happiness.
So I say, “My splendor is gone
and all that I had hoped from the Lord.”
and all that I had hoped from the Lord.”
So I say, “My strength has perished,
And so has my hope from the LORD.”
And so has my hope from the LORD.”
I remember my affliction and my wandering,
the bitterness and the gall.
the bitterness and the gall.
Hope of Relief in God’s Mercy
Remember my affliction and my wandering, the wormwood and bitterness.
I well remember them,
and my soul is downcast within me.
and my soul is downcast within me.
Surely my soul remembers
And is bowed down within me.
And is bowed down within me.
Yet this I call to mind
and therefore I have hope:
and therefore I have hope:
This I recall to my mind,
Therefore I have hope.
Therefore I have hope.
Because of the Lord’s great love we are not consumed,
for his compassions never fail.
for his compassions never fail.
The LORD’S lovingkindnesses indeed never cease,
For His compassions never fail.
For His compassions never fail.
They are new every morning;
great is your faithfulness.
great is your faithfulness.
They are new every morning;
Great is Your faithfulness.
Great is Your faithfulness.
I say to myself, “The Lord is my portion;
therefore I will wait for him.”
therefore I will wait for him.”
“The LORD is my portion,” says my soul,
“Therefore I have hope in Him.”
“Therefore I have hope in Him.”
The Lord is good to those whose hope is in him,
to the one who seeks him;
to the one who seeks him;
The LORD is good to those who wait for Him,
To the person who seeks Him.
To the person who seeks Him.
it is good to wait quietly
for the salvation of the Lord.
for the salvation of the Lord.
It is good that he waits silently
For the salvation of the LORD.
For the salvation of the LORD.
It is good for a man to bear the yoke
while he is young.
while he is young.
It is good for a man that he should bear
The yoke in his youth.
The yoke in his youth.
Let him sit alone in silence,
for the Lord has laid it on him.
for the Lord has laid it on him.
Let him sit alone and be silent
Since He has laid it on him.
Since He has laid it on him.
Let him bury his face in the dust —
there may yet be hope.
there may yet be hope.
Let him put his mouth in the dust,
Perhaps there is hope.
Perhaps there is hope.
Let him offer his cheek to one who would strike him,
and let him be filled with disgrace.
and let him be filled with disgrace.
Let him give his cheek to the smiter,
Let him be filled with reproach.
Let him be filled with reproach.
Though he brings grief, he will show compassion,
so great is his unfailing love.
so great is his unfailing love.
For if He causes grief,
Then He will have compassion
According to His abundant lovingkindness.
Then He will have compassion
According to His abundant lovingkindness.
For he does not willingly bring affliction
or grief to anyone.
or grief to anyone.
For He does not afflict willingly
Or grieve the sons of men.
Or grieve the sons of men.
To crush underfoot
all prisoners in the land,
all prisoners in the land,
To crush under His feet
All the prisoners of the land,
All the prisoners of the land,
to deny people their rights
before the Most High,
before the Most High,
To deprive a man of justice
In the presence of the Most High,
In the presence of the Most High,
to deprive them of justice —
would not the Lord see such things?
would not the Lord see such things?
To defraud a man in his lawsuit —
Of these things the Lord does not approve.
Of these things the Lord does not approve.
Who can speak and have it happen
if the Lord has not decreed it?
if the Lord has not decreed it?
Who is there who speaks and it comes to pass,
Unless the Lord has commanded it?
Unless the Lord has commanded it?
Is it not from the mouth of the Most High
that both calamities and good things come?
that both calamities and good things come?
Is it not from the mouth of the Most High
That both good and ill go forth?
That both good and ill go forth?
Why should the living complain
when punished for their sins?
when punished for their sins?
Why should any living mortal, or any man,
Offer complaint in view of his sins?
Offer complaint in view of his sins?
Let us examine our ways and test them,
and let us return to the Lord.
and let us return to the Lord.
Let us examine and probe our ways,
And let us return to the LORD.
And let us return to the LORD.
Let us lift up our hearts and our hands
to God in heaven, and say:
to God in heaven, and say:
We lift up our heart and hands
Toward God in heaven;
Toward God in heaven;
“We have sinned and rebelled
and you have not forgiven.
and you have not forgiven.
We have transgressed and rebelled,
You have not pardoned.
You have not pardoned.
“You have covered yourself with anger and pursued us;
you have slain without pity.
you have slain without pity.
You have covered Yourself with anger
And pursued us;
You have slain and have not spared.
And pursued us;
You have slain and have not spared.
You have covered yourself with a cloud
so that no prayer can get through.
so that no prayer can get through.
You have covered Yourself with a cloud
So that no prayer can pass through.
So that no prayer can pass through.
You have made us scum and refuse
among the nations.
among the nations.
You have made us mere offscouring and refuse
In the midst of the peoples.
In the midst of the peoples.
“All our enemies have opened their mouths
wide against us.
wide against us.
All our enemies have opened their mouths against us.
We have suffered terror and pitfalls,
ruin and destruction.”
ruin and destruction.”
Panic and pitfall have befallen us,
Devastation and destruction;
Devastation and destruction;
Streams of tears flow from my eyes
because my people are destroyed.
because my people are destroyed.
My eyes run down with streams of water
Because of the destruction of the daughter of my people.
Because of the destruction of the daughter of my people.
My eyes will flow unceasingly,
without relief,
without relief,
My eyes pour down unceasingly,
Without stopping,
Without stopping,
until the Lord looks down
from heaven and sees.
from heaven and sees.
Until the LORD looks down
And sees from heaven.
And sees from heaven.
What I see brings grief to my soul
because of all the women of my city.
because of all the women of my city.
My eyes bring pain to my soul
Because of all the daughters of my city.
Because of all the daughters of my city.
Those who were my enemies without cause
hunted me like a bird.
hunted me like a bird.
My enemies without cause
Hunted me down like a bird;
Hunted me down like a bird;
They tried to end my life in a pit
and threw stones at me;
and threw stones at me;
They have silenced me in the pit
And have placed a stone on me.
And have placed a stone on me.
the waters closed over my head,
and I thought I was about to perish.
and I thought I was about to perish.
Waters flowed over my head;
I said, “I am cut off!”
I said, “I am cut off!”
I called on your name, Lord,
from the depths of the pit.
from the depths of the pit.
I called on Your name, O LORD,
Out of the lowest pit.
Out of the lowest pit.
You heard my plea: “Do not close your ears
to my cry for relief.”
to my cry for relief.”
You have heard my voice,
“Do not hide Your ear from my prayer for relief,
From my cry for help.”
“Do not hide Your ear from my prayer for relief,
From my cry for help.”
You came near when I called you,
and you said, “Do not fear.”
and you said, “Do not fear.”
You drew near when I called on You;
You said, “Do not fear!”
You said, “Do not fear!”
You, Lord, took up my case;
you redeemed my life.
you redeemed my life.
O Lord, You have pleaded my soul’s cause;
You have redeemed my life.
You have redeemed my life.
Lord, you have seen the wrong done to me.
Uphold my cause!
Uphold my cause!
O LORD, You have seen my oppression;
Judge my case.
Judge my case.
You have seen the depth of their vengeance,
all their plots against me.
all their plots against me.
You have seen all their vengeance,
All their schemes against me.
All their schemes against me.
Lord, you have heard their insults,
all their plots against me —
all their plots against me —
You have heard their reproach, O LORD,
All their schemes against me.
All their schemes against me.
what my enemies whisper and mutter
against me all day long.
against me all day long.
The lips of my assailants and their whispering
Are against me all day long.
Are against me all day long.
Look at them! Sitting or standing,
they mock me in their songs.
they mock me in their songs.
Look on their sitting and their rising;
I am their mocking song.
I am their mocking song.
Pay them back what they deserve, Lord,
for what their hands have done.
for what their hands have done.
You will recompense them, O LORD,
According to the work of their hands.
According to the work of their hands.
Put a veil over their hearts,
and may your curse be on them!
and may your curse be on them!
You will give them hardness of heart,
Your curse will be on them.
Your curse will be on them.