Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezekiel 10:20
-
New International Version
These were the living creatures I had seen beneath the God of Israel by the Kebar River, and I realized that they were cherubim.
-
(en) King James Bible ·
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubims. -
(en) New King James Version ·
This is the living creature I saw under the God of Israel by the River Chebar, and I knew they were cherubim. -
(en) English Standard Version ·
These were the living creatures that I saw underneath the God of Israel by the Chebar canal; and I knew that they were cherubim. -
(en) New American Standard Bible ·
These are the living beings that I saw beneath the God of Israel by the river Chebar; so I knew that they were cherubim. -
(en) New Living Translation ·
These were the same living beings I had seen beneath the God of Israel when I was by the Kebar River. I knew they were cherubim, -
(en) Darby Bible Translation ·
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river Chebar; and I knew that they were cherubim. -
(ru) Синодальный перевод ·
Это были те же животные, которых видел я в подножии Бога Израилева при реке Ховаре. И я узнал, что это Херувимы. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Це були ті тварини, що я бачив під Богом Ізраїля при Кевар-річці, і взнав я, що то були херувими. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Се були сї самі животини, що я бачив при Ховар-ріцї у підніжжі Бога Ізрайлевого, й взнав я, що се були херувими. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Це та жива істота, яку я бачив під Богом Ізраїлевим над річкою Кева́р. І я пізнав, що це Херувими. -
(ru) Новый русский перевод ·
Это были живые существа, которых я видел под Богом Израиля у реки Кевара, и я понял, что это были херувимы. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Це є істота, яку я побачив під Богом Ізраїля біля ріки Ховар, і я пізнав, що це — херувим. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Затем я вспомнил животных, которых видел под Богом Израиля возле Канала Кебара, и понял, что это были херувимы.