Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
Darby Bible Translation
A Lament Over Egypt
The word of the Lord came to me:
The word of the Lord came to me:
A Lament for Egypt
And the word of Jehovah came unto me, saying,
And the word of Jehovah came unto me, saying,
“Son of man, prophesy and say: ‘This is what the Sovereign Lord says:
“ ‘Wail and say,
“Alas for that day!”
“ ‘Wail and say,
“Alas for that day!”
Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord Jehovah: Howl ye, Alas for the day!
For the day is near,
the day of the Lord is near —
a day of clouds,
a time of doom for the nations.
the day of the Lord is near —
a day of clouds,
a time of doom for the nations.
For the day is at hand, yea, the day of Jehovah is at hand, a day of clouds; it shall be the time of the nations.
And the sword shall come upon Egypt, and there shall be anguish in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt, and they shall take away her multitude, and her foundations shall be overthrown.
Cush and Libya, Lydia and all Arabia, Kub and the people of the covenant land will fall by the sword along with Egypt.
Cush, and Phut, and Lud, and all the mingled people, and Chub, and the children of the land that is in league, shall fall with them by the sword.
“ ‘This is what the Lord says:
“ ‘The allies of Egypt will fall
and her proud strength will fail.
From Migdol to Aswan
they will fall by the sword within her,
declares the Sovereign Lord.
“ ‘The allies of Egypt will fall
and her proud strength will fail.
From Migdol to Aswan
they will fall by the sword within her,
declares the Sovereign Lord.
Thus saith Jehovah: They also that uphold Egypt shall fall; and the pride of her strength shall come down: from Migdol to Syene shall they fall in her by the sword, saith the Lord Jehovah.
“ ‘They will be desolate
among desolate lands,
and their cities will lie
among ruined cities.
among desolate lands,
and their cities will lie
among ruined cities.
And they shall be desolated in the midst of the countries that are desolated, and her cities shall be in the midst of the cities that are wasted.
Then they will know that I am the Lord,
when I set fire to Egypt
and all her helpers are crushed.
when I set fire to Egypt
and all her helpers are crushed.
And they shall know that I [am] Jehovah, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers shall be broken.
“ ‘On that day messengers will go out from me in ships to frighten Cush out of her complacency. Anguish will take hold of them on the day of Egypt’s doom, for it is sure to come.
In that day shall messengers go forth from me in ships, to make careless Ethiopia afraid; and anguish shall come upon them, as in the day of Egypt: for behold, it cometh!
“ ‘This is what the Sovereign Lord says:
“ ‘I will put an end to the hordes of Egypt
by the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon.
“ ‘I will put an end to the hordes of Egypt
by the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon.
Thus saith the Lord Jehovah: I will also make the multitude of Egypt to cease by the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon.
He and his army — the most ruthless of nations —
will be brought in to destroy the land.
They will draw their swords against Egypt
and fill the land with the slain.
will be brought in to destroy the land.
They will draw their swords against Egypt
and fill the land with the slain.
He and his people with him, the terrible of the nations, shall be brought to destroy the land; and they shall draw their swords against Egypt, and fill the land with slain.
I will dry up the waters of the Nile
and sell the land to an evil nation;
by the hand of foreigners
I will lay waste the land and everything in it.
I the Lord have spoken.
and sell the land to an evil nation;
by the hand of foreigners
I will lay waste the land and everything in it.
I the Lord have spoken.
And I will make the rivers dry, and sell the land into the hand of the wicked; and I will make the land desolate, and all that is therein, by the hand of strangers: I Jehovah have spoken [it].
“ ‘This is what the Sovereign Lord says:
“ ‘I will destroy the idols
and put an end to the images in Memphis.
No longer will there be a prince in Egypt,
and I will spread fear throughout the land.
“ ‘I will destroy the idols
and put an end to the images in Memphis.
No longer will there be a prince in Egypt,
and I will spread fear throughout the land.
Thus saith the Lord Jehovah: I will also destroy the idols, and I will cause the images to cease out of Noph; and there shall be no more a prince out of the land of Egypt; and I will put fear in the land of Egypt.
I will lay waste Upper Egypt,
set fire to Zoan
and inflict punishment on Thebes.
set fire to Zoan
and inflict punishment on Thebes.
And I will make Pathros desolate, and will set a fire in Zoan, and will execute judgment in No.
I will pour out my wrath on Pelusium,
the stronghold of Egypt,
and wipe out the hordes of Thebes.
the stronghold of Egypt,
and wipe out the hordes of Thebes.
And I will pour my fury upon Sin, the stronghold of Egypt; and I will cut off the multitude of No.
I will set fire to Egypt;
Pelusium will writhe in agony.
Thebes will be taken by storm;
Memphis will be in constant distress.
Pelusium will writhe in agony.
Thebes will be taken by storm;
Memphis will be in constant distress.
And I will set a fire in Egypt: Sin shall be in great anguish, and No shall be rent asunder, and at Noph [there shall be] enemies in open day.
The young men of Heliopolis and Bubastis
will fall by the sword,
and the cities themselves will go into captivity.
will fall by the sword,
and the cities themselves will go into captivity.
The young men of Aven and of Pibeseth shall fall by the sword; and these shall go into captivity.
Dark will be the day at Tahpanhes
when I break the yoke of Egypt;
there her proud strength will come to an end.
She will be covered with clouds,
and her villages will go into captivity.
when I break the yoke of Egypt;
there her proud strength will come to an end.
She will be covered with clouds,
and her villages will go into captivity.
And at Tehaphnehes the day shall be darkened, when I break there the yokes of Egypt, and the pride of her strength shall cease in her; as for her, a cloud shall cover her, and her daughters shall go into captivity.
So I will inflict punishment on Egypt,
and they will know that I am the Lord.’ ”
and they will know that I am the Lord.’ ”
Thus will I execute judgments in Egypt; and they shall know that I [am] Jehovah.
Pharaoh’s Arms Are Broken
In the eleventh year, in the first month on the seventh day, the word of the Lord came to me:
In the eleventh year, in the first month on the seventh day, the word of the Lord came to me:
The Broken Arms of Pharaoh
And it came to pass in the eleventh year, in the first [month], on the seventh of the month, the word of Jehovah came unto me, saying,
And it came to pass in the eleventh year, in the first [month], on the seventh of the month, the word of Jehovah came unto me, saying,
“Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. It has not been bound up to be healed or put in a splint so that it may become strong enough to hold a sword.
Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and behold, it shall not be bound up to apply remedies, to put a bandage to bind it, to make it strong to hold the sword.
Therefore this is what the Sovereign Lord says: I am against Pharaoh king of Egypt. I will break both his arms, the good arm as well as the broken one, and make the sword fall from his hand.
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong one, and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand.
I will disperse the Egyptians among the nations and scatter them through the countries.
And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
I will strengthen the arms of the king of Babylon and put my sword in his hand, but I will break the arms of Pharaoh, and he will groan before him like a mortally wounded man.
And I will strengthen the arms of the king of Babylon, and put my sword in his hand; and I will break Pharaoh's arms, so that he shall groan before him with the groanings of a deadly-wounded [man].
I will strengthen the arms of the king of Babylon, but the arms of Pharaoh will fall limp. Then they will know that I am the Lord, when I put my sword into the hand of the king of Babylon and he brandishes it against Egypt.
And I will strengthen the arms of the king of Babylon, and the arms of Pharaoh shall fall down; and they shall know that I [am] Jehovah, when I have put my sword into the hand of the king of Babylon, and he shall have stretched it out upon the land of Egypt.