Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
Новый русский перевод
The Division of the Land
“These are the tribes, listed by name: At the northern frontier, Dan will have one portion; it will follow the Hethlon road to Lebo Hamath; Hazar Enan and the northern border of Damascus next to Hamath will be part of its border from the east side to the west side.
“These are the tribes, listed by name: At the northern frontier, Dan will have one portion; it will follow the Hethlon road to Lebo Hamath; Hazar Enan and the northern border of Damascus next to Hamath will be part of its border from the east side to the west side.
— Вот имена родов. На севере будет надел у Дана; его граница протянется по Хетлонской дороге до Лево-Хамата и далее до Хацар-Енана, что на границе с Дамаском, на севере от Хамата. Все это надел Дана с востока на запад.
“Asher will have one portion; it will border the territory of Dan from east to west.
Надел Асира будет граничить с владениями Дана с востока на запад.
“Naphtali will have one portion; it will border the territory of Asher from east to west.
Надел Неффалима будет граничить с владениями Асира с востока на запад.
“Manasseh will have one portion; it will border the territory of Naphtali from east to west.
Надел Манассии будет граничить с владениями Неффалима с востока на запад.
“Ephraim will have one portion; it will border the territory of Manasseh from east to west.
Надел Ефрема будет граничить с владениями Манассии с востока на запад.
“Reuben will have one portion; it will border the territory of Ephraim from east to west.
Надел Рувима будет граничить с владениями Ефрема с востока на запад.
“Judah will have one portion; it will border the territory of Reuben from east to west.
Надел Иуды будет граничить с владениями Рувима с востока на запад.
На границе с владениями Иуды с востока на запад будет особый участок 25 000 локтей в ширину, равный по длине с востока на запад родовому наделу. Посреди него будет святилище.
Особый участок для Господа будет 25 000 локтей в длину и 10 000 в ширину.
This will be the sacred portion for the priests. It will be 25,000 cubits long on the north side, 10,000 cubits wide on the west side, 10,000 cubits wide on the east side and 25,000 cubits long on the south side. In the center of it will be the sanctuary of the Lord.
Это будет священный участок для священников. Он будет 25 000 локтей в длину на северной стороне, 10 000 в ширину на западной, 10 000 — на восточной и 25 000 в длину на южной. Посреди него будет святилище Господа.
This will be for the consecrated priests, the Zadokites, who were faithful in serving me and did not go astray as the Levites did when the Israelites went astray.
Надел будет принадлежать посвященным священникам из клана Цадока, которые верно служили Мне и не отступили, как левиты, с прочими израильтянами.
It will be a special gift to them from the sacred portion of the land, a most holy portion, bordering the territory of the Levites.
Он будет принадлежать им, как особая земля из священного надела, великая святыня на границе с участком левитов.
“Alongside the territory of the priests, the Levites will have an allotment 25,000 cubits long and 10,000 cubits wide. Its total length will be 25,000 cubits and its width 10,000 cubits.
Рядом с землей священников левиты получат надел в 25 000 локтей в длину и 10 000 в ширину. Вся его длина будет 25 000 локтей, а ширина 10 000 локтей.
They must not sell or exchange any of it. This is the best of the land and must not pass into other hands, because it is holy to the Lord.
Они не должны ни продавать его, ни обменивать. Это лучший надел в стране. Он не должен переходить в другие руки, ведь это святыня Господа.
Остальная земля, 5 000 локтей в ширину и 25 000 в длину будет для обычных нужд города, для домов и для пастбищ. Посреди нее будет город,
северная сторона которого будет 4 500 локтей, южная сторона — 4 500 локтей, восточная сторона — 4 500 локтей и западная сторона — 4 500 локтей.
Городские выпасы будут 250 локтей на севере, 250 — на юге, 250 — на востоке и 250 — на западе.
What remains of the area, bordering on the sacred portion and running the length of it, will be 10,000 cubits on the east side and 10,000 cubits on the west side. Its produce will supply food for the workers of the city.
Остаток этого надела, который граничит со священным участком и прилегает к нему по длине, составит 10 000 локтей с восточной стороны и 10 000 — с западной. Тем, что здесь будут производить, будут кормиться работники города.
The workers from the city who farm it will come from all the tribes of Israel.
Городские работники, которые станут возделывать его, будут из всех родов Израиля.
The entire portion will be a square, 25,000 cubits on each side. As a special gift you will set aside the sacred portion, along with the property of the city.
Участок будет квадратным, по 25 000 локтей с каждой стороны. Он будет отделен для особого использования вместе с городским владением.
“What remains on both sides of the area formed by the sacred portion and the property of the city will belong to the prince. It will extend eastward from the 25,000 cubits of the sacred portion to the eastern border, and westward from the 25,000 cubits to the western border. Both these areas running the length of the tribal portions will belong to the prince, and the sacred portion with the temple sanctuary will be in the center of them.
То, что останется с обеих сторон области, составленной священным участком и городским владением, будет принадлежать вождю. Его земля протянется на восток от 25 000 локтей священного участка к восточной границе, и на запад от 25 000 локтей к западной. Обе эти области, равные по длине родовым наделам, будут принадлежать вождю. Посреди них будет священный участок со святилищем дома.
So the property of the Levites and the property of the city will lie in the center of the area that belongs to the prince. The area belonging to the prince will lie between the border of Judah and the border of Benjamin.
Так владения левитов и города будут находиться посреди владений вождя. Владения вождя будут находиться между границами наделов Иуды и Вениамина.
“As for the rest of the tribes: Benjamin will have one portion; it will extend from the east side to the west side.
Что до прочих родов, то надел Вениамина будет простираться с востока на запад.
“Simeon will have one portion; it will border the territory of Benjamin from east to west.
Надел Симеона будет граничить с владениями Вениамина с востока на запад.
“Issachar will have one portion; it will border the territory of Simeon from east to west.
Надел Иссахара будет граничить с владениями Симеона с востока на запад.
“Zebulun will have one portion; it will border the territory of Issachar from east to west.
Надел Завулона будет граничить с владениями Иссахара с востока на запад.
“Gad will have one portion; it will border the territory of Zebulun from east to west.
Надел Гада будет граничить с владениями Завулона с востока на запад.
“The southern boundary of Gad will run south from Tamar to the waters of Meribah Kadesh, then along the Wadi of Egypt to the Mediterranean Sea.
Южная граница надела Гада протянется от Тамара к водам Мериват-Кадеша, а оттуда по руслу речки на границе Египта к Великому морю.
“This is the land you are to allot as an inheritance to the tribes of Israel, and these will be their portions,” declares the Sovereign Lord.
Такова земля, где вы должны отмерять наделы во владение родам Израиля, — возвещает Владыка Господь.
The Gates of the New City
“These will be the exits of the city: Beginning on the north side, which is 4,500 cubits long,
“These will be the exits of the city: Beginning on the north side, which is 4,500 cubits long,
— Вот выходы из города: на северной стороне, которая 4 500 локтей в длину,
the gates of the city will be named after the tribes of Israel. The three gates on the north side will be the gate of Reuben, the gate of Judah and the gate of Levi.
будет трое ворот: ворота Рувима, Иуды и Левия. Ворота города называются по родам Израиля.
“On the east side, which is 4,500 cubits long, will be three gates: the gate of Joseph, the gate of Benjamin and the gate of Dan.
На восточной стороне, которая 4 500 локтей, будет трое ворот: ворота Иосифа, Вениамина и Дана.
“On the south side, which measures 4,500 cubits, will be three gates: the gate of Simeon, the gate of Issachar and the gate of Zebulun.
На южной стороне, которая 4 500 локтей в длину, будет трое ворот: ворота Симеона, Иссахара и Завулона.
“On the west side, which is 4,500 cubits long, will be three gates: the gate of Gad, the gate of Asher and the gate of Naphtali.
На западной стороне, которая 4 500 локтей, будет трое ворот: ворота Гада, Асира и Неффалима.