Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Hosea 10) | (Hosea 12) →

New International Version

Новый русский перевод

  • God’s Love for Israel

    “When Israel was a child, I loved him,
    and out of Egypt I called my son.
  • На рассвете того дня
    погибнет царь Израиля.
    — Когда Израиль был ребенком,
    Я любил его,
    и из Египта призвал Я сына Моего.

  • But the more they were called,
    the more they went away from me.a
    They sacrificed to the Baals
    and they burned incense to images.
  • Но чем больше Я звал израильтян,
    тем дальше они уходили от Меня.49
    Они приносили жертвы Баалам
    и благовония идолам.

  • It was I who taught Ephraim to walk,
    taking them by the arms;
    but they did not realize
    it was I who healed them.
  • Это Я научил Ефрема ходить,
    держа его за руки,
    а он не осознавал,
    что Я был и Тем, Кто исцелял его.

  • I led them with cords of human kindness,
    with ties of love.
    To them I was like one who lifts
    a little child to the cheek,
    and I bent down to feed them.
  • Я вел их узами любви
    и человеческой доброты.
    Я снял ярмо с их шеи
    и склонился, чтобы накормить их.

  • “Will they not return to Egypt
    and will not Assyria rule over them
    because they refuse to repent?
  • Не вернутся ли они в Египет50
    и не будет ли Ассирия править ими
    из-за того, что они отказались покаяться?

  • A sword will flash in their cities;
    it will devour their false prophets
    and put an end to their plans.
  • Мечи засверкают в их городах,
    разрушат затворы их ворот
    и положат конец их планам.

  • My people are determined to turn from me.
    Even though they call me God Most High,
    I will by no means exalt them.
  • Мой народ склонен к тому,
    чтобы отворачиваться от Меня.
    Хотя пророки и призывают его к Всевышнему,
    никто не превозносит51 Его.

  • “How can I give you up, Ephraim?
    How can I hand you over, Israel?
    How can I treat you like Admah?
    How can I make you like Zeboyim?
    My heart is changed within me;
    all my compassion is aroused.
  • Как Я могу оставить тебя, Ефрем?
    Как Я могу предать тебя, Израиль?
    Могу ли поступить с тобой как с Адмой?
    Могу ли Я сделать тебе то, что Цевоиму?52
    Мое сердце переменилось, пробудилась во Мне жалость.

  • I will not carry out my fierce anger,
    nor will I devastate Ephraim again.
    For I am God, and not a man —
    the Holy One among you.
    I will not come against their cities.
  • Я не поступлю по ярости Своего гнева,
    не разрушу Ефрема снова,
    потому что Я — Бог, а не человек,
    Святой среди тебя.
    Я не приду в гневе.

  • They will follow the Lord;
    he will roar like a lion.
    When he roars,
    his children will come trembling from the west.
  • Я зарычу, как лев,
    и они последуют за Мной.
    Когда Я зарычу,
    Мои дети в трепете придут с запада.

  • They will come from Egypt,
    trembling like sparrows,
    from Assyria, fluttering like doves.
    I will settle them in their homes,”
    declares the Lord.
  • Они вернутся из Египта
    трепеща как птицы,
    из Ассирии — как голуби.
    Я поселю их в их жилищах, —
    возвещает Господь.

  • Israel’s Sin

    Ephraim has surrounded me with lies,
    Israel with deceit.
    And Judah is unruly against God,
    even against the faithful Holy One.b
  • Ефрем окружил Меня ложью,
    а дом Израилев обманом,
    и Иуда сильно противится Богу,
    и даже верному Святому.53


  • ← (Hosea 10) | (Hosea 12) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025