Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Hosea 12) | (Hosea 14) →

New International Version

New Living Translation

  • The Lord’s Anger Against Israel

    When Ephraim spoke, people trembled;
    he was exalted in Israel.
    But he became guilty of Baal worship and died.
  • The LORD’s Anger against Israel

    When the tribe of Ephraim spoke,
    the people shook with fear,
    for that tribe was important in Israel.
    But the people of Ephraim sinned by worshiping Baal
    and thus sealed their destruction.
  • Now they sin more and more;
    they make idols for themselves from their silver,
    cleverly fashioned images,
    all of them the work of craftsmen.
    It is said of these people,
    “They offer human sacrifices!
    They kissa calf-idols!”
  • Now they continue to sin by making silver idols,
    images shaped skillfully with human hands.
    “Sacrifice to these,” they cry,
    “and kiss the calf idols!”
  • Therefore they will be like the morning mist,
    like the early dew that disappears,
    like chaff swirling from a threshing floor,
    like smoke escaping through a window.
  • Therefore, they will disappear like the morning mist,
    like dew in the morning sun,
    like chaff blown by the wind,
    like smoke from a chimney.
  • “But I have been the Lord your God
    ever since you came out of Egypt.
    You shall acknowledge no God but me,
    no Savior except me.
  • “I have been the LORD your God
    ever since I brought you out of Egypt.
    You must acknowledge no God but me,
    for there is no other savior.
  • I cared for you in the wilderness,
    in the land of burning heat.
  • I took care of you in the wilderness,
    in that dry and thirsty land.
  • When I fed them, they were satisfied;
    when they were satisfied, they became proud;
    then they forgot me.
  • But when you had eaten and were satisfied,
    you became proud and forgot me.
  • So I will be like a lion to them,
    like a leopard I will lurk by the path.
  • So now I will attack you like a lion,
    like a leopard that lurks along the road.
  • Like a bear robbed of her cubs,
    I will attack them and rip them open;
    like a lion I will devour them —
    a wild animal will tear them apart.
  • Like a bear whose cubs have been taken away,
    I will tear out your heart.
    I will devour you like a hungry lioness
    and mangle you like a wild animal.
  • “You are destroyed, Israel,
    because you are against me, against your helper.
  • “You are about to be destroyed, O Israel —
    yes, by me, your only helper.
  • Where is your king, that he may save you?
    Where are your rulers in all your towns,
    of whom you said,
    ‘Give me a king and princes’?
  • Now where isa your king?
    Let him save you!
    Where are all the leaders of the land,
    the king and the officials you demanded of me?
  • So in my anger I gave you a king,
    and in my wrath I took him away.
  • In my anger I gave you kings,
    and in my fury I took them away.
  • The guilt of Ephraim is stored up,
    his sins are kept on record.
  • “Ephraim’s guilt has been collected,
    and his sin has been stored up for punishment.
  • Pains as of a woman in childbirth come to him,
    but he is a child without wisdom;
    when the time arrives,
    he doesn’t have the sense to come out of the womb.
  • Pain has come to the people
    like the pain of childbirth,
    but they are like a child
    who resists being born.
    The moment of birth has arrived,
    but they stay in the womb!
  • “I will deliver this people from the power of the grave;
    I will redeem them from death.
    Where, O death, are your plagues?
    Where, O grave, is your destruction?
    “I will have no compassion,
  • “Should I ransom them from the graveb?
    Should I redeem them from death?
    O death, bring on your terrors!
    O grave, bring on your plagues!c
    For I will not take pity on them.
  • even though he thrives among his brothers.
    An east wind from the Lord will come,
    blowing in from the desert;
    his spring will fail
    and his well dry up.
    His storehouse will be plundered
    of all its treasures.
  • Ephraim was the most fruitful of all his brothers,
    but the east wind — a blast from the LORD —
    will arise in the desert.
    All their flowing springs will run dry,
    and all their wells will disappear.
    Every precious thing they own
    will be plundered and carried away.
  • The people of Samaria must bear their guilt,
    because they have rebelled against their God.
    They will fall by the sword;
    their little ones will be dashed to the ground,
    their pregnant women ripped open.”b
  • dThe people of Samaria
    must bear the consequences of their guilt
    because they rebelled against their God.
    They will be killed by an invading army,
    their little ones dashed to death against the ground,
    their pregnant women ripped open by swords.”

  • ← (Hosea 12) | (Hosea 14) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025