Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
Новый русский перевод
Hear the word of the Lord, you Israelites,
because the Lord has a charge to bring
against you who live in the land:
“There is no faithfulness, no love,
no acknowledgment of God in the land.
Народ Израиля, слушайте слово Господа,
потому что Господь осуждает вас,
жители этой земли, говоря:
— В этой стране нет ни верности, ни любви,
ни познания Бога.
Есть лишь проклятие, ложь и убийство,
воровство и разврат.
Они переходят все границы,
кровопролитие следует за кровопролитием.
and all who live in it waste away;
the beasts of the field, the birds in the sky
and the fish in the sea are swept away.
Поэтому эта земля высыхает,
и все, кто живет в ней, изнемогают.
Гибнут дикие звери, птицы небесные
и рыбы морские.
let no one accuse another,
for your people are like those
who bring charges against a priest.
Но пусть никто не судится,
пусть один не обвиняет другого;
Я вас обвиняю, священники.20
and the prophets stumble with you.
So I will destroy your mother —
Вы спотыкаетесь днем и ночью,
и пророки спотыкаются вместе с вами.
Итак, Я истреблю вашу мать.21
“Because you have rejected knowledge,
I also reject you as my priests;
because you have ignored the law of your God,
I also will ignore your children.
Мой народ истреблен из-за недостатка знания.
Как вы отвергли знание,
так и Я отвергну вас, Мои священники.
Как вы забыли Закон вашего Бога,
так и Я забуду ваших детей.
Чем больше становилось священников,
тем больше они грешили против Меня.
Я поменяю их славу на нечто постыдное.
and relish their wickedness.
Они питаются жертвами за грехи Моего народа,
потому и желают их беззаконий.
I will punish both of them for their ways
and repay them for their deeds.
Что будет с народом, то и со священниками.
Я накажу их за пути их
и воздам им по делам их.
they will engage in prostitution but not flourish,
because they have deserted the Lord
to give themselves
Они будут есть, но не насытятся,
будут блудить, но останутся бездетными,
потому что они оставили Господа
и предали себя
old wine and new wine
take away their understanding.
разврату,
вину старому и молодому,
которые отнимают понимание
and a diviner’s rod speaks to them.
A spirit of prostitution leads them astray;
they are unfaithful to their God.
у Моего народа.
Они просят совета у деревяшки,
и палка дает им ответ.
Дух разврата сбил их с пути.
Занимаясь развратом,
они отдалились от своего Бога.
and burn offerings on the hills,
under oak, poplar and terebinth,
where the shade is pleasant.
Therefore your daughters turn to prostitution
and your daughters-in-law to adultery.
Они приносят жертвы на вершинах гор
и сжигают приношения на холмах,
под дубом, тополем и теревинфом,22
потому что их тень приятна.
Поэтому ваши дочери блудят,
а ваши невестки нарушают супружескую верность.
when they turn to prostitution,
nor your daughters-in-law
when they commit adultery,
because the men themselves consort with harlots
and sacrifice with shrine prostitutes —
a people without understanding will come to ruin!
Я не накажу ваших дочерей,
когда они будут блудить,
и не накажу ваших невесток,
когда они будут нарушать супружескую верность,
потому что мужчины сами уединяются с блудницами
и приносят жертвы с блудницами храмовыми.23
Невежественный народ погибнет!
Хотя ты и блудишь, Израиль,
пусть хоть Иуда не грешит.
Не ходите в Гилгал,
не поднимайтесь в Бет-Авен,24
и не клянитесь там: «Верно, как и то, что жив Господь!»
like a stubborn heifer.
How then can the Lord pasture them
like lambs in a meadow?
Израильтяне упираются,
как упрямая телица.
Как же тогда Господь сможет пасти их,
словно овец на просторном пастбище?
they continue their prostitution;
their rulers dearly love shameful ways.
Даже когда у них кончается вино,
они продолжают блудить.
Их правители любят постыдные пути.