Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Hosea 6:2
-
New International Version
After two days he will revive us;
on the third day he will restore us,
that we may live in his presence.
-
(en) King James Bible ·
After two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight. -
(en) New King James Version ·
After two days He will revive us;
On the third day He will raise us up,
That we may live in His sight. -
(en) English Standard Version ·
After two days he will revive us;
on the third day he will raise us up,
that we may live before him. -
(en) New American Standard Bible ·
“He will revive us after two days;
He will raise us up on the third day,
That we may live before Him. -
(en) New Living Translation ·
In just a short time he will restore us,
so that we may live in his presence. -
(en) Darby Bible Translation ·
After two days will he revive us; on the third day he will raise us up, and we shall live before his face; -
(ru) Синодальный перевод ·
оживит нас через два дня, в третий день восставит нас, и мы будем жить пред лицом Его. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Через два дні він оживить нас, на третій день на ноги нас поставить, і будемо перед ним жити. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
У два днї нас оживить, третього дня — на ноги поставить, і жити будемо перед лицем у нього. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Ожи́вить він нас до двох день, а третього дня нас поставить, — і будемо жити ми перед обличчям Його. -
(ru) Новый русский перевод ·
Через два дня Он оживит нас,
а на третий день Он восстановит нас,
чтобы мы жили в Его присутствии. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Вилікує нас через два дні, а на третій день ми встанемо і житимемо перед Ним, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Через два дня Он вернёт нас к жизни. На третий день Он поднимет нас, и тогда мы будем жить вблизи Него.