Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
Переклад Огієнка
Israel Unrepentant
“Come, let us return to the Lord.
He has torn us to pieces
but he will heal us;
he has injured us
but he will bind up our wounds.
“Come, let us return to the Lord.
He has torn us to pieces
but he will heal us;
he has injured us
but he will bind up our wounds.
Ходіть, і вернімось до Господа, бо Він пошматува́в — і нас вилікує, ударив — і нас перев'яже!
After two days he will revive us;
on the third day he will restore us,
that we may live in his presence.
on the third day he will restore us,
that we may live in his presence.
Ожи́вить він нас до двох день, а третього дня нас поставить, — і будемо жити ми перед обличчям Його.
Let us acknowledge the Lord;
let us press on to acknowledge him.
As surely as the sun rises,
he will appear;
he will come to us like the winter rains,
like the spring rains that water the earth.”
let us press on to acknowledge him.
As surely as the sun rises,
he will appear;
he will come to us like the winter rains,
like the spring rains that water the earth.”
І пізнаймо, намагаймось пізнати ми Господа! Міцно поставлений прихід Його, мов зірниці, і Він при́йде до нас, немов дощ, немов дощ весняни́й, що напоює землю.
“What can I do with you, Ephraim?
What can I do with you, Judah?
Your love is like the morning mist,
like the early dew that disappears.
What can I do with you, Judah?
Your love is like the morning mist,
like the early dew that disappears.
Що, Єфреме, зроблю́ Я тобі, що зроблю тобі, Юдо? І Бо ваша любов, немов хмара поранку, і мов та роса, що зникає уранці, —
тому Я тесав їх пророками, позабивав їх проре́ченням уст Своїх, і суд Мій, як світло те, вийде.
For I desire mercy, not sacrifice,
and acknowledgment of God rather than burnt offerings.
and acknowledgment of God rather than burnt offerings.
Бо Я милости хочу, а не жертви, і Богопізна́ння — більше від цілопалень.
Вони заповіта Мого порушили, мов той Ада́м, вони там Мене зрадили.
Gilead is a city of evildoers,
stained with footprints of blood.
stained with footprints of blood.
Ґілеад, місто злочинців, повне кривавих слідів.
As marauders lie in ambush for a victim,
so do bands of priests;
they murder on the road to Shechem,
carrying out their wicked schemes.
so do bands of priests;
they murder on the road to Shechem,
carrying out their wicked schemes.
І як той розбишака чига́є, так ватага священиків на дорозі в Сихем — учиняють розбі́й, бо зло́чин учиняють вони.
I have seen a horrible thing in Israel:
There Ephraim is given to prostitution,
Israel is defiled.
There Ephraim is given to prostitution,
Israel is defiled.
У домі Ізраїля бачу жахли́ве, — там блуд у Єфрема, занечи́стивсь Ізраїль.